mercredi 11 mai 2022

DIANA KRALL


DIANA KRALL


Diana Jean Krall naît le 16 novembre 1964, à Nanaimo (Canada), au sein d'une famille de musiciens et mélomanes. Enfant, Diana apprend à apprécier les classiques du jazz, comme Nat King Cole ou Fats Waller, mais aussi Frank Sinatra et l'opéra. Elle commence à apprendre le piano à l'âge de quatre ans, joue dans des restaurants durant son adolescence et rejoint un groupe de jazz dans son lycée, commençant d'emblée à chanter en s'accompagnant au piano.

En 1981, le Festival du Jazz de Vancouver lui décerne une bourse pour étudier au Berklee College of Music, à Boston (Etats-Unis). Après un an d'études, elle revient en Colombie-Britannique et reprend le circuit des clubs : cela lui permet de se faire entendre, un soir, par le musicien et compositeur de jazz Ray Brown, qui est suffisamment frappé par son talent pour la prendre sous son aile. Sur son conseil et grâce à une nouvelle bourse d'études, Diana Krall s'établit à Los Angeles pour y étudier avec le pianiste Jimmy Rowles, qui l'aide à perfectionner son chant. Elle s'installe ensuite à New York, où elle s'emploie à développer encore sa technique musicale et sa maîtrise vocale : elle y fonde également un trio de jazz, avec lequel elle décroche plusieurs engagements à Boston.

Diana Krall bourlingue un peu et, à la fin des années 1980, joue dans un hôtel de luxe de Zurich : elle collabore avec Vince Benedetti, un jazzman américain expatrié en Suisse, et enregistre Heartdrops, un album qui ne trouve pas d'éditeur. En 1993, Diana enregistre son premier album américain, Stepping Out, avec la collaboration de deux amis de Ray Brown, les jazzmen John Clayton et Jeff Hamilton. Le succès vient en 1995 avec son second album, Only Trust Your Heart, réalisé avec le concours de Ray Brown et de plusieurs autres jazzmen renommés : grâce au travail de promotion du producteur Tommy LiPuma, l'alliance de charme et de musique feutrée de Diana Krall touche le public et la chanteuse tourne bientôt aux Etats-Unis, au Canada et en Europe.

Just The Way You Are
https://www.youtube.com/watch?v=d8RYUZT57XA




Just The Way You Are (Simplement Telle Que Tu Es)

Don't go changing, trying to please me
Ne change pas, en essayant de me plaire
You never let me down before
Tu ne m'as jamais déçu avant
I don't imagine you're too familiar
Je n'imagine pas que tu sois si intime
And I don't see you anymore
Et je ne te vois plus
I wouldn't leave you in times of trouble
Je ne voulais pas te quitter en ces temps de crise
We never could have come this far
Nous n'aurions jamais pu aller si loin
I took the good times, I'll take the bad times
J'ai pris les bons temps, j'en prendrai les mauvais
I'll take you just the way you are
Je te prendrai simplement telle que tu es

Don't go trying some new fashion
Ne va pas essayer quelque nouvelle mode
Don't change the color of your hair
Ne change pas la couleur de tes cheveux
You always have my unspoken passion
Tu as toujours mon indicible passion
Although I might not seem to care
Bien que je ne semble pas m'inquiéter

I don't want clever conversation
Je ne veux pas de conversation intelligente
Don't want to work that hard
Ne veux pas travailler très dur
I just want some someone to talk
Je veux juste quelqu'un à qui parler
I want you just the way you are
Je te veux simplement telle que tu es

I need to know that you will always be
J'ai besoin de savoir que tu sera toujours
The same old someone that I knew
La même vieille connaissance
What will it take till you believe in me
Combien de temps cela te prendra-t-il avant que tu croies en moi
The way that I believe in you
De la manière dont je crois en toi

I said I love you and that's forever
J'ai dit que je t'aime et c'est pour toujours
And this I promise from my heart
Et c'est ce que je promets de tout mon coeur
I could not love you any better
Je ne pourrais pas t'aimer plus
I love you just the way you are
Je t'aime simplement telle que tu es


The Look Of Love
https://www.youtube.com/watch?v=Yr8xDSPjII8




The Look Of Love (Le Regard De L'amour)

The look of love
Le regard de l'amour
Is in your eyes
Baigne dans tes yeux
The look your smile can't disguise
Le regard que même un sourire ne peut masquer
The look of love
Le regard de l'amour
Is saying so much more
En dit long
Than just words could ever say
Que de simples mots pourraient dire
And what my heart has heard
Et ce que mon coeur a entendu
Well it takes my breath away
Eh bien, j'en ai le souffle coupé

I can hardly wait to hold you
Je ne peux m'empêcher de t'étreindre
Feel my arms around you
Sentir mes bras autour de toi
How long I have waited
Ô combien de temps ai-je attendu
Waited just to love you
Attendu juste pour t'aimer
Now that I have found you
Et maintenant que je t'ai trouvé

You've got the look of love
Tu as le regard de l'amour
It's on your face
Je le perçois dans ton visage
A look that time can't erase
Un regard que même le temps ne peut effacer
Be mine tonight
Sois à moi ce soir
Let this be just the start
Que cette nuit soit la première
Of so many nights like this
De toutes les nuits qui seront comme celle-ci
Let's take a lover's vow
Faisons un voeu d'amour
And then seal it with a kiss
Et scellons-le avec un baiser

I can hardly wait to hold you
Je ne peux m'empêcher de t'étreindre
Feel my arms around you
Sentir mes bras autour de toi
How long I have waited
Ô combien de temps ai-je attendu
Waited just to love you
Attendu juste pour t'aimer
Now that I have found you
Et maintenant que je t'ai trouvé
Don't ever go
Ne t'en vas pas
Don't ever go
Ne t'en vas pas
I love you so
Je t'aime tant

I can hardly wait to hold you
Je ne peux m'empêcher de t'étreindre
Feel my arms around you
Sentir mes bras autour de toi
How long I have waited
Ô combien de temps ai-je attendu
Waited just to love you
Attendu juste pour t'aimer
Now that I have found you
Et maintenant que je t'ai trouvé
Don't ever go
Ne t'en vas pas
Don't ever go
Ne t'en vas pas
I love you so.
Je t'aime tant.


Fly Me To The Moon
https://www.youtube.com/watch?v=-b8brVSAAQA




Fly Me To The Moon (Emmène Moi Jusqu'à La Lune)

Fly me to the moon
Emmène-moi jusqu'à la Lune
Let me play among the stars
Laisse-moi jouer parmi les étoiles
Let me see what spring is like
Laisse-moi voir à quoi ressemble le printemps
On Jupiter and Mars
Sur Jupiter et Mars
In other words, hold my hand
En d'autres mots, prends ma main
In other words, baby kiss me
En d'autres mots, bébé embrasse-moi

Fill my heart with song
Emplis mon coeur d'une chanson
And let me sing for ever more
Et laisse-moi chanter éternellement
You are all I long for
Tu es tout ce que je désire,
All I worship and adore
Tout ce que je respecte et adore
In other words, please be true
En d'autres mots, s'il te plaît soit sincère
In other words, I love you !
En d'autres mots, je t'aime !



Diana Krall - Almost Blue
https://www.youtube.com/watch?v=_z7X8fbNIkI




Almost blue
Presque bleu
Almost doing things we used to do
Près de faire les choses que nous faisions
There's a boy here and he's almost you
Il ya ici un jeune garçon et il est près de vous
Almost all the things that your eyes once promised
Presque toutes les choses que vos yeux une fois promis
I see in his too
Je vois dans son trop
Now your eyes are red from crying
Maintenant, vos yeux sont rouges à force de pleurer

Almost blue
Presque bleu
Flirting with this disaster became me
Flirter avec cette catastrophe est devenue moi
It named me as the fool who only aimed to be
Il m'a nommé comme le fou qui ne vise à être
Almost blue
Presque bleu
It's almost touching it will almost do
C'est presque le toucher sera presque faire
There's a part of me that's always true...always
Il ya une partie de moi qui est toujours vrai ... toujours
Not all good things come to an end now it is only a chosen few
Pas toutes les bonnes choses ont une fin maintenant c'est seulement une poignée d'élus
I've seen such an unhappy couple
J'ai vu un couple malheureux

Almost me
Près de moi
Almost you
Près de vous
Almost blue
Presque bleu


Quiet Nights 
https://www.youtube.com/watch?v=LyHFY-gWLR4




Quiet nights of quiet stars
Quiet cords from my guitar
Floating on the silence that surrounds us

nuits calmes de stars calmes
cordons calme de ma guitare
flottant sur le silence qui nous entoure

Quiet thoughts and quiet dreams
Quiet walks by quiet streams
And the window looking on the mountains and the sea how lovely
This is where i want to be
Here with you so close to me
Until the final flicker of life's ember

pensées calmes et des rêves calmes
promenades tranquilles de rivières paisibles
et la fenêtre donnant sur les montagnes et la mer belle façon
Cette est l'endroit où je veux être
ici avec vous si près de moi
Jusqu'au scintillement final de braise
vie

I who was lost and lonely
Believing life was only
A bitter tragic joke
Have found with you
The meaning of existence
Oh my love

moi qui étais perdu et
solitaire Estimant vie n'a été
Une amère tragique plaisanterie
avons trouvé avec vous
Le sens de l'existence
Oh mon amour

This is where i want to be
Here with you so close to me
Until the final flicker of life's ember
I who was lost and lonely
Believing life was only
A bitter tragic joke
Have found with you
The meaning of existence
Oh my love

Cette est l'endroit où je veux être
ici avec vous si près de moi
Jusqu'au scintillement final de braise
vie moi qui étais perdu et
solitaire croyant la vie n'a été
Une amère tragique plaisanterie
avons trouvé avec vous
Le sens de l'existence
Oh mon amour


East Of The Sun
(And West Of The Moon)
https://www.youtube.com/watch?v=jkk2mMq2x8E




East of the sun and west of the moon
Est du soleil et à l'ouest de la lune
We'll build a dream house of love dear
Nous allons construire une maison de rêve de l'amour chère
Close to the sun in the day
Près du soleil dans la journée
Near to the moon at night
Près de la lune la nuit
We'll live in a lovely way dear
Nous vivons dans une belle façon chers
Sharing our love in the pale moonlight
Partager notre amour au clair de lune

Just you and I, forever and a day
Juste toi et moi, pour toujours et un jour
Love will not die; we'll keep it that way
L'amour ne mourra pas; nous allons poursuivre dans cette voie
Up among the stars we'll find a harmony of life to a lovely tune
Jusqu'à parmi les étoiles nous allons trouver une harmonie de la vie à une belle mélodie
East of the sun and west of the moon dear
Est du soleil et à l'ouest de la lune cher
East of the sun and west of the moon
Est du soleil et à l'ouest de la lune


Pick Yourself Up (Live)
https://www.youtube.com/watch?v=_p_JxDGVqXg




Nothings impossible I have found
Riens impossible, j'ai trouvé
For when my chin is on the ground
Car si mon menton est sur le terrain
I pick myself up, dust myself off, start all over again
Je me relever, me dépoussiérer, tout recommencer à zéro

Don't lose your confidence if you slip
Ne perdez pas votre confiance si vous vous glissez
Be grateful for a pleasant trip
Soyez reconnaissants pour un agréable voyage
And pick yourself up, dust yourself off and start all over again
Et vous ramasser, vous dépoussiérer et de tout recommencer à zéro

Work like a soul inspired till the battle of the day is won
Travailler comme une âme inspirée jusqu'à la bataille de la journée est gagnée
You may be sick and tired but you'll be a man my son
Vous pouvez être malade et fatigué, mais tu seras un homme mon fils
Don't you remember the famous man who had to fall to rise again?
Vous ne vous rappelez l'homme célèbre qui a dû tomber à ressusciter?
They picked themselves up, dust themselves off and started all over again
Ils se relevèrent, se dépoussiérer et a commencé une fois de plus


VOUS AVEZ BON GOÛT !​

Ce qui m'anime dans cette quête c'est la curiosité intellectuelle, le goût de la connaissance et l'envie de savoir. Si vous êtes comme moi, avec l'envie d'apprendre, aux rivages de la beauté musicale, picturale, poétique​.​

CULTURE JAI 
(​L'Histoire de l'Art​ en Musique)
https://vincentdelaplageculturejai.blogspot.com/
LES LUMIÈRES DE VERSAILLES
​(le meilleur du Château de Versailles)​
SING SANG SUNG  (English music translated)​
https://singsangsungenglishmusic.blogspot.com/

​CINÉ CINÉMA (Séries Netflix)​
https://cinecinemavincent.blogspot.com/

#culturejaiflash
#leslumièresdeversailles
#singsangsung
#cineserie
#riredunbonheurcontagieux




Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire