mardi 13 août 2024

BARRY WHITE

 

BARRY WHITE




Plus qu'une grande figure de la musique noire américaine, Barry White demeure associé au disco et à la soul musique. En trente ans de carrière, ce compositeur et parolier, à la voix de baryton, est passé à la postérité.


1  «You're The First, The Last, My Everything» 

par Barry White

https://youtu.be/tB54XUhA9_w




You're The First, The Last, My Everything (Tu Es La Première, La Dernière, Tout Pour Moi)


We got it together, didn't we ?

Nous l'avons eu ensemble n'est-ce-pas ?

Nobody but you and me

Personne excepté toi et moi

We got it together, baby

Nous l'avons eu ensemble bébé


My first, my last, my everything

Ma première, ma dernière, tout pour moi

And the answer to all my dreams

Et la réponse à tous mes rêves

You're my sun, my moon, my guiding star

Tu es mon soleil, ma lune, mon étoile polaire

My kind of wonderful, that's what you are

Mon idéal, c'est ce que tu es


I know there's only, only one like you

Je sais qu'il y en a seulement, seulement une comme toi

There's no way they could have made two

Il n'y a pas moyen qu'ils aient pu en faire deux

You're, you're all I'm living for

Tu es, tu es tout ce pourquoi je vis

Your love I'll keep for evermore

Ton amour je le garderai pour l'éternité

You're the first, my last, my everything

Tu es ma première, ma dernière, tout pour moi


In you I've found so many things

Chez toi j'ai trouvé tant de choses

A love so new, only you could bring

Un amour si nouveau que toi seule pouvait apporter

Can't you see if you

Ne peux-tu voir que malgré toi

You'll make me feel this way

Tu me rends comme ça

You're like a first morning dew on a brand new day

Tu es comme la première rosée du matin d'une nouvelle journée


I see so many ways that I can love you

Je vois tant de manières de t'aimer

'Till the day I die. . .

Jusqu'au jour de ma mort. . .

You're my reality, yet I'm lost in a dream

Tu es ma réalité pourtant je suis perdu dans un rêve

You're my first, my last, my everything

Tu es ma première, ma dernière, tout pour moi


I know there's only one, only one like you

Je sais qu'il y en a seulement, seulement une comme toi

There's no way they could have made two

Il n'y a pas moyen qu'ils aient pu en faire deux

Girl, you're my reality

Femme, tu es ma réalité

But I'm lost in a dream

Mais je suis perdu dans un rêve

You're the first, you're the last, my everything

Tu es la première, ma dernière, tout pour moi



C'est dans la production que Barry White effectue ses premiers pas. Il veille aux destinées de Love unlimited, un trio vocal, exclusivement composé de femmes : Glodean James, qui deviendra sa femme, Linda James et Diane Taylor. Il compose pour le groupe le titre " Walkin' in the rain ".

Leur album " From a girl's point of view we give to you ", qui sort en 1972, se vend à un milLion d'exemplAIRes.


2 «Let The Music Play» par Barry White

https://youtu.be/tfFjm-6cbu8



Let The Music Play (Que La Musique Joue)


One ticket, please

Un billet, s'il vous plaît

Lord have mercy, everybody's there

Dieu, aie pitié, tout le monde est là

Hey, what's going on man, yeah

Hey, qu'est-ce qui ce passe, mec ?

She's at home, yeah, she's at home

Elle est à la maison, ouais, à la maison

Yeah, she's at home

Ouais, elle est à la maison


Chorus

Refrain

Let the music play

Que la musique joue

I just wanna dance the night away

Je veux seulement danser toute la nuit

Here, right here, right here is where I'm gonna stay

Ici, juste ici, c'est juste ici que je resterai

All night long, ooh, ooo-ooh, ooo-ooh

Toute la nuit, ooh, ooo-ooh, ooo-ooh

Let the music play on

Que la musique continue de jouer

Just until I feel this misery is gone

Jusqu'à ce que je sente que cette misère est terminée

Moving, kicking, grooving keep the music strong

En bougeant, kickant, dansant, au rythme de la musique forte

On and on and on and on and on and on

Encore et encore et encore et encore et encore et encore

And on and on and on and on and on and on…

Et encore et encore et encore et encore et encore et encore


I'm out here dancing and still, huh

Je suis là à danser et encore huh

I can't erase the things I feel

Je n'arrive pas à effacer ce que je ressens

The tender love we used to share

Le tendre amour que nous partagions

See, it's like it's no longer there

Tu vois, c'est comme si tu n'étais plus là

I've got to hide what's killing me inside

Je dois enfouir ce qui me fait si mal à l'intérieur


Chorus

Refrain


I think I'm gonna be alright, ha, ha, ha

Je crois que ça va aller, ha, ha, ha

If I can make it through the night, oh, Lord

Si je peux arriver au bout de cette nuit, oh Dieu

I'll just pretend she's here with me

Je vais seulement prétendre qu'elle est là avec moi

I'll close my eyes, her face I'll see

Je fermerai les yeux, je verrai son visage

I know it's make believe, but it's the only hope for me

Je sais que c'est faux mais c'est mon seul espoir


Chorus

Refrain


Fort de son expérience de producteur et poussé par l'agent artistique, Larry Nunes, celui qui se fait alors appelé White Head enregistre " I've got so much to give " en 1973, suivi par " I'm gonna love you just a little more baby ". Sa voix grave et susurrante résonne en haut des classements.

Il enchaîne avec " Never, never gonna give ya up " et " Love's theme ", un titre instrumental enregistré un an plus tard avec les quarante musiciens du Love Unlimited Orchestra, qui accompagne désormais le trio du même nom.


3  «Just The Way You Are» par Barry White

https://youtu.be/gWHkxqPfWQU



Just The Way You Are (Simplement Telle Que Tu Es)


Don't go changing, trying to please me

Ne change pas, en essayant de me plaire

You never let me down before

Tu ne m'as jamais déçu avant

I don't imagine you're too familiar

Je n'imagine pas que tu sois si intime

And I don't see you anymore

Et je ne te vois plus

I wouldn't leave you in times of trouble

Je ne voulais pas te quitter en ces temps de crise

We never could have come this far

Nous n'aurions jamais pu aller si loin

I took the good times, I'll take the bad times

J'ai pris les bons temps, j'en prendrai les mauvais

I'll take you just the way you are

Je te prendrai simplement telle que tu es


Don't go trying some new fashion

Ne va pas essayer quelque nouvelle mode

Don't change the color of your hair

Ne change pas la couleur de tes cheveux

You always have my unspoken passion

Tu as toujours mon indicible passion

Although I might not seem to care

Bien que je ne semble pas m'inquiéter


I don't want clever conversation

Je ne veux pas de conversation intelligente

Don't want to work that hard

Ne veux pas travailler très dur

I just want some someone to talk

Je veux juste quelqu'un à qui parler

I want you just the way you are

Je te veux simplement telle que tu es


I need to know that you will always be

J'ai besoin de savoir que tu sera toujours

The same old someone that I knew

La même vieille connaissance

What will it take till you believe in me

Combien de temps cela te prendra-t-il avant que tu croies en moi

The way that I believe in you

De la manière dont je crois en toi


I said I love you and that's forever

J'ai dit que je t'aime et c'est pour toujours

And this I promise from my heart

Et c'est ce que je promets de tout mon coeur

I could not love you any better

Je ne pourrais pas t'aimer plus

I love you just the way you are

Je t'aime simplement telle que tu es


" You're the first, the last, my everthing "

1974 est décidément une année particulièrement prolifique pour le chanteur qui sort " You're the first, the last, my everthing " et " Let the music play ", deux ans plus tard. Deux énormes succès. En 1978, Barry White reprend le grand standard de Billy Joel " Just the way you are ". Parmi les musiciens qui l'accompagne désormais, Ray Parker Jr, Nathan East, ou encore Dean Parks.

A la fin de la décennie et au début des années 80, le chanteur, qui doit fAIRe face à la vague disco, est en perte de vitesse. Il décide alors d'enregistrer avec son épouse, Glodean White et c'est avec " Sho'You right " qu'il renoue avec les succès.


4  «Love Will Find Us» par Barry White

https://youtu.be/ayLDqKAckoM



L'amour nous trouvera


Don't let the world define you

Ne laisse pas le monde te définir

And if you can't remember who you are

Et si tu ne peux te souvenir de qui tu es

Let these words remind you

Laisse ces mots te le rappeler


On the path of the empty handed

Sur le chemin de ceux aux mains vides

He will speak to the heart of the abandoned

Il parlera au cœur des abandonnés


These orphan hearts will find a home

Ces cœurs orphelins trouveront une maison

Run to these arms, be not alone

Courront vers ces bras, ne seront pas seuls

Light is leading, love will find us all

La lumière guide, l'amour nous trouvera tous

(Love will find us, love will find us)

(L'amour nous trouvera, l'amour nous trouvera)

Love will find us all

L'amour nous trouvera tous


So hard to feel the fires of home

Tellement difficile de sentir les feux d'un foyer

When all we see is darkness

Quand tout ce qu'on voit n'est que ténèbres

We forget we're not our own

Nous oublions que nous ne sommes pas autonomes

And grasp for what's around us

Et nous agrippons à ce qui nous entoure


Till the dawn starts to break around you

Jusqu'à ce que l'aube commence à percer

Let all the stars in the night remind you

Laisse toutes les étoiles de la nuit te rappeler


These orphan hearts will find a home

Ces cœurs orphelins trouveront une maison

Run to these arms, be not alone

Courront vers ces bras, ne seront pas seuls

Light is leading, love will find us all

La lumière guide, l'amour nous trouvera tous

(Love will find us, love will find us)

(L'amour nous trouvera, l'amour nous trouvera)

Love will find us all

L'amour nous trouvera tous


These orphan hearts will find a home

Ces cœurs orphelins trouveront une maison

Run to these arms, be not alone

Courront vers ces bras, ne seront pas seuls

Light is leading, love will find us all

La lumière guide, l'amour nous trouvera tous


These orphan hearts will find a home

Ces cœurs orphelins trouveront une maison

Run to these arms, be not alone

Courront vers ces bras, ne seront pas seuls

Light is leading, love will find us all

La lumière guide, l'amour nous trouvera tous

(Love will find us, love will find us)

(L'amour nous trouvera, l'amour nous trouvera)

Love will find us all

L'amour nous trouvera tous


Run to these arms, be not alone

Courront vers ces bras, ne seront pas seuls

Run to these arms, be not alone

Courront vers ces bras, ne seront pas seuls

Run to these arms, be not alone

Courront vers ces bras, ne seront pas seuls

Run to these arms, be not alone

Courront vers ces bras, ne seront pas seuls


Love will find us all, love will find us all

L'amour nous trouvera tous, l'amour nous trouvera tous

Love will find us all, love will find us all

L'amour nous trouvera tous, l'amour nous trouvera tous


Love will find us all, love will find us all

L'amour nous trouvera tous, l'amour nous trouvera tous

(Run to these arms, be not alone)

(Courront vers ces bras, ne seront pas seuls)

Love will find us all

L'amour nous trouvera tous

(Run to these arms, be not alone)

(Courront vers ces bras, ne seront pas seuls)


Love will find us, love will find us

L'amour nous trouvera, l'amour nous trouvera

(Love will find us all)

(L'amour nous trouvera tous)

Love will find us, love will find us

L'amour nous trouvera, l'amour nous trouvera

(Love will find us all)

(L'amour nous trouvera tous)

Love will find us, love will find us

L'amour nous trouvera, l'amour nous trouvera

Love will find us, love will find us

L'amour nous trouvera, l'amour nous trouvera


Don't let the world define you

Ne laisse pas le monde te définir

And if you can't remember who you are

Et si tu ne peux te souvenir de qui tu es



Si bien qu'en 1989, il chante avec Quincy Jones, James Ingram et El De Barge " The secret garden ". C'est également cet album au titre évocateur, " The man is back ". Dix ans plus tard, son disque " Staying power " réunit plusieurs duos, dont ceux avec Chaka Khan et Lisa Stansfield.

Début 2000, ses problèmes cardiaques l'obligent à réduire son activité. Fin 2002, victime de problèmes sanguins et malade des reins, il est placé sous dialyse. Barry White s'éteint le 4 juillet 2003.

  

5  «Come On» par Barry White

https://youtu.be/WSEbzxCVKjc



Come On (Aller)


You're a freak, sweet freak

Tu es un phénomène, un doux phénomène

You like to play

Tu aimes jouer

Hypnotic, erotic, sexy little games

A des jeux sexy, érotiques, hypnotisant

You like to play

Tu aimes jouer

Just look at you

Regarde-toi

All that movement

Tous ces mouvements

All those subtle little movements

Tous ces petits mouvements subtils

You like to play, well I

Tu aimes jouer, eh bien

Baby believe me when i tell you that I love

Chérie crois moi quand je te dis que j'aime

I just love to play with you

J'aime simplement jouer avec toi


[Chorus]

[Refrain]


Come on come on come on girl

Aller, aller, aller chérie

Come on come on come on babe

Aller, aller, aller chérie

Come on come on come on girl

Aller, aller, aller chérie

Come here babe

Viens ici chérie


I can't stand it, I can't take much more

Je ne peux pas supporter ça, il ne m'en faut pas plus

The way you dance, oh baby

Ta façon de danser, oh chérie

You move your body like you're teasing me

Tu bouges ton corps comme pour me taquiner

Oh yeah babe, oh babe

Oh oui chérie, oh chérie


I'll love you day and night

Je t'aimerai jour et nuit

I'm with you wrong or right

Je suis avec toi que tu aies tort ou raison

I'll keep you satisfied cause satisfaction's guarenteed

Je ferais en sorte que tu sois satisfaite car (avec moi) tu es sûre d'être comblée

Oh baby, sure enough you mean that much to me

Oh chérie, bien sûr que tu comptes énormément pour moi

Girl I need your love

Chérie j'ai besoin de ton amour

Just give me all your love

Donne moi simplement tout ton amour

Love you, oh baby,

T'aimer, oh chérie

Oh right now, right now, right here, right here baby

Oh maintenant, juste maintenant, ici, juste ici chérie


[Chorus]

[Refrain]


There's no other like you in this world

Il n'y en a aucune comme toi au monde

Oh no baby, no baby

Oh non chérie, non chérie

You're so pretty I could eat you girl

Tu es si belle, je pourrais te manger chérie

Don't stop baby, no baby

Ne t'arrêtes pas chérie, non chérie


I love you night and day

Je t'aimerai nuit et jour

I'm in this this all the way

Et ce quoi qu'il arrive

My love will always be satisfaction guarenteed

Mon amour (pour toi) fera toujours en sorte de te combler

Oh baby, sure enough you mean that much to me

Oh chérie, bien sûr que tu comptes énormément pour moi

Girl I need your love

Chérie j'ai besoin de ton amour

Just give me all your love

Donne moi simplement tout ton amour

Love you, oh baby,

T'aimer, oh chérie

Oh right now, right now, right here, right here baby

Oh maintenant, juste maintenant, ici, juste ici chérie


Oh chick, you really do, you love to play

Oh chérie, tu fais ça vraiment bien, tu aimes jouer

Well I've got something here that

Eh bien, j'ai quelque chose ici que…

I mean really something here that

Je veux dire quelque chose juste ici que…

I'd love for you to

J'aimerai te donner

To play with

Pour que tu joues avec

Come on baby, come on

Aller chérie, aller


I'll love you day and night

Je t'aimerai jour et nuit

I'm with you wrong or right

Je suis avec toi que tu aies tort ou raison

I'll keep you satisfied cause satisfaction's guarenteed

Je ferais en sorte que tu sois satisfaite car (avec moi) tu es sûre d'être comblée

Oh baby, sure enough you mean that much to me

Oh chérie, bien sûr que tu comptes énormément pour moi

Girl I need your love

Chérie j'ai besoin de ton amour

Just give me all your love

Donne moi simplement tout ton amour

Love you, oh baby,

T'aimer, oh chérie

Oh right now, right now, right here, right here baby

Oh maintenant, juste maintenant, ici, juste ici chérie


Come on come on come on girl

Aller, aller, aller chérie

Come on come on come on babe

Aller, aller, aller chérie

Come on come on come on girl

Aller, aller, aller chérie

Right on babe

C'est ça chérie


Oh, Come on

Oh, aller

Right on

C'est ça

Come on

Aller

Come on baby

Aller chérie

Oh, I'm here to get it

Oh, je suis là pour ça

I'm gonna stay with it

Je vais rester comme ça

Come on

Aller

Come on, come on, come on girl

Aller, aller, aller chérie

That's it

C'est ça


La municipalité de Los Angeles donne son nom à un parc de South Park, là où il a grandi.

En 2004, il est introduit, à titre posthume, au Dance Music Hall of Fame, durant une cérémonie à New York. Et, le 15 septembre 2013, il devient la 2.506e étoile sur le Hollywood Walk of Fame de Los Angeles.

 

6  «Can’t Get Enough Of Your Love, Baby» 

par Barry White

https://youtu.be/hgzCrjkcm0Y




Can’t Get Enough Of Your Love, Baby (Je N'en Ai Jamais Assez De Ton Amour, Bébé)


I've heard people say that

J'ai entendu des gens dire que

Too much of anything is not good for you, baby

Trop de quoi que ce soit n'est pas bon pour toi, bébé

But I don't know about that

Mais je ne sais pas si c'est vraiment vrai

As many times as we've loved

Parce qu'au nombre de fois où nous avons aimé

We've shared love and made love

Nous avons partagé notre amour, et fait l'amour

It doesn't seem to me like it's enough

Il ne me semble pas que ce soit assez

There's just not enough, baby

Je n'en ai jamais assez, bébé

There's just not enough

Il n'y en a tout simplement pas assez

Oh, oh, baby

Oh, oh bébé


My darling, I

Ma chérie, je

Can't get enough of your love, babe

N'en ai jamais assez de ton amour, bébé

Girl, I don't know, I don't know why

Chérie, je ne sais pas, je ne sais pas pourquoi

I can't get enough of your love, babe

Mais je n'en ai jamais assez de ton amour, bébé


Oh, some things I can't get used to

Oh, il y a des choses auxquelles je ne peux m'habituer

No matter how I try

Peu importe comme je tente

It's like the more you give, the more I want

C'est comme, plus tu m'en donnes, plus j'en veux

And baby, that's no lie, oh, no, babe

Et bébé, ce n'est pas un mensonge, oh non bébé


Tell me, what can I say, what am I gonna do

Dis-moi, que puis-je dire, que vais-je faire

How should I feel when everything is you

Comment devrais-je me sentir quand tout est toi

What kind of love is this that you're giving me

C'est quel genre d'amour que tu me donnes

Is it in your kiss or just because you're sweet

Est-ce dans tes baisers ou simplement parce que tu es si douce


Girl, all I know

Chérie tout ce que je sais

Is every time you're here

C'est que chaque fois que tu es là

I feel the change

Je me sens changé

Something moves

Quelque chose bouge

I scream your name

Je crie ton nom

Look what you got me doing

Regarde ce que tu me fais faire


Darling, I

Chérie, je

Can't get enough of your love, babe

N'en ai jamais assez de ton amour, bébé

Girl, I don't know, I don't know, I don't know why

Chérie, je ne sais pas, je ne sais pas pourquoi

I can't get enough of your love, babe, oh, no, babe

Mais je n'en ai jamais assez de ton amour, bébé oh non bébé


Girl, if I can only make you see

Chérie si seulement je pouvais te faire voir

And make you understand

Et te faire comprendre

Girl, your love for me is all I need

Chérie, ton amour pour moi est tout ce dont j'ai besoin

And more than I can stand, oh well, babe

Et plus que je ne peux supporter, oh bien, bébé


How can I explain all the things I feel

Comment puis-je expliquer ce que je ressens

You've given me so much, girl, you're so unreal

Tu m'as tant donné, chérie tu es irréelle

Still I keep loving you more and more each time

Et je t'aime toujours chaque fois davantage

Girl, what am I gonna do because you're blowing my mind

Chérie, que vais-je faire parce que tu me renverses


I get the same old feeling

J'ai toujours ce même sentiment

Every time you're here

Chaque fois que tu es là

I feel the change

Je me sens changé

Something moves

Quelque chose bouge

I scream your name

Je crie ton nom

Look what you got me doing

Regarde ce que tu me fais faire


Darling, I

Chérie, je

Can't get enough of your love, babe

N'en ai jamais assez de ton amour, bébé

Girl, I don't know, I don't know, I don't know why

Chérie, je ne sais pas, je ne sais pas pourquoi

I can't get enough of your love, babe

Mais je n'en ai jamais assez de ton amour, bébé


Oh, my darling, I

Oh, ma chérie, je

Can't get enough of your love, babe, oh, babe

N'en ai jamais assez de ton amour, bébé oh bébé

Girl, I don't know, I don't know why

Chérie, je ne sais pas, je ne sais pas pourquoi

I can't get enough of your love, babe…

Mais je n'en ai jamais assez de ton amour, bébé...


Quatre ans après sa disparition, un premier live, enregistré en 1999 en Californie, «An evening with Barry White», sort.


7  «Never Never Gonna Give You Up» 

par Barry White

https://youtu.be/QpbhSlce_ek




Never Never Gonna Give You Up (Jamais, Jaimais Je Ne Te Laisserai Tomber)


Ooh baby

Oh chérie

Ooh baby

Oh chérie

Keep on

Continue

My baby

Mon bébé

Keep on doing it

Ne t'arrête pas

Right on

C'est ça

Right on doing it

Tu le fais parfaitement

We get it together

Nous avons ça ensemble chérie

Baby keep on

Continue chérie

We get it together baby

Oh nous avons ça ensemble

Right on

C'est ça

Keep on doing it

Continue comme ça

And I'll give you baby

Et je te donnerai

All that I get

Tout ce que je reçois

Now my baby keep on

Maintenant continue mon bébé

I swear we get it together baby

Je jure que nous avons ça ensemble

Keep on, keep on

Continue, continue


Wherever, wherever girl I'll do it

Peu importe, peu importe chérie où je le ferai

Forever and ever

A jamais et pour toujours

I'll see you through it

Je te verrai à travers ça


I've got to keep you pleased in every way I can

Je dois te garder satisfaite de toutes les façons possibles

Gonna give you all of me

Je vais te donner tout de moi

As much as you can stand

Tant que tu en voudras

Make love to you right now, that's all I want to do

Te faire l'amour là-maintenant, ce tout ce que je veux


I know you need it, girl, and you know

Je sais que tu en as besoin chérie, et tu sais que

I need it, too

J'en ai besoin aussi

Cause I found what the world is searching for

Car j'ai trouvé ce que le monde entier recherche

Here, right here, my dear

Ici, juste ici, ma chérie

I don't have to look no more

Je n'ai pas besoin de m'en convaincre plus

And, my babe, I hoped and I prayed for someone

Et, mon bébé, j'ai espéré et prié pour quelqu'un

Just like you, to make me feel the way you do

Exactement comme toi, pour m'apporter autant que tu le fais


[Chorus]

[Refrain]


Never, never gonna give you up

Jamais, jamais je ne te laisserai tomber

I'm never, ever gonna stop

Je n'arrêterai jamais, non jamais

Not the way I feel about you

D'éprouver ces sentiments envers toi

Girl, I just can't live without you

Chérie, je ne peux tout simplement pas vivre sans toi

I'm never ever gonna quit,

Je n'arrêterai jamais, non jamais

Cause quiting just ain't my schtick

Car ce n'est tout simplement pas mon genre

I'm gonna stay right here with you

Je vais rester juste ici avec toi

Do all the things you want me to

Je ferais tout ce que tu voudras de moi


Whatever you want, girl, you got it,

Peu importe ce que tu veux chérie, tu l'as

And whatever you need,

Et peu importe ce qu'il te faut

I don't want to see you without it,

Je ne veux pas te savoir sans


You've given me much more than words could ever say

Tu m'as apporté beaucoup plus que ce que de simples mots ne pourraient jamais exprimer

And, my dear, I'll be right here until my dying day

Et, ma chérie, je resterai ici jusqu'au jour de ma mort

I don't know just how to say all the things I feel

Je ne sais même pas comment exprimer tout ce que je ressens

I just know that I love you so and it gives me such a thrill

Je sais juste que je t'aime tellement, et ça me donne des frissons


Cause I found what this world is searching for

Car j'ai trouvé ce que ce monde recherche

Here, right here, my dear

Ici, juste ici, ma chérie

I don't have to look no more

Je n'ai pas besoin de regarder encore

And all of my days I hoped and I prayed

Et chaque jour j'ai espéré et prié

For someone just like you

Pour quelqu'un exactement comme toi,

To make me feel the way you do

Pour m'apporter autant que tu le fais


[Chorus] (x2)

[Refrain] (x2)



VOUS AVEZ BON GOÛT !​ 

Ce qui m'anime dans cette quête c'est la curiosité intellectuelle, le goût de la connaissance et l'envie de savoir. Si vous êtes comme moi, avec l'envie d'apprendre, aux rivages de la beauté musicale, picturale, poétique​.​


CULTURE JAI 

(​L'Histoire de l'Art​ en Musique)

https://vincentdelaplageculturejai.blogspot.com/

LES LUMIÈRES DE VERSAILLES

​(Histoire Moderne en Musique)​

https://leslumieresdeversailles.blogspot.com/

SING SANG SUNG  

(Pop anglaise traduite)​

https://singsangsungenglishmusic.blogspot.com/

CINÉ CINÉMA 

 (Netflix)​

https://cinecinemavincent.blogspot.com/


#culturejai #culturejaiflash

#leslumièresdeversailles

#singsangsung

#cineserie #cinecinema

#riredunbonheurcontagieux


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire