mercredi 7 juin 2023

NINA SIMONE (1933-2003)


NINA SIMONE
(1933-2003)




Voici l’histoire d’une petite fille qui avait le don de l’oreille absolue, une petite fille qui fera de ses blessures des ressorts et de ses défauts des armes. C'est l'histoire d'une jeune fille qui invente sa propre discipline et sa mesure, qui est souvent démesure.

"Je mourrai à soixante-dix ans, parce qu'après ce n'est que de la douleur ", avait prédit Nina Simone. Même si sa vie ne fut pas un conte de fées, cette petite fille de Caroline du Nord, qui se rêvait en première pianiste classique noire, est bien devenue une vieille dame, honorée et applaudie, avant de s'éteindre à l'âge prévu dans le sud de la France, en 2003, plongée dans la solitude, rongée par un cancer et des troubles mentaux résumés par un diagnostic de *bipolarité. *


1-Nina Simone - I Wish I Knew How It Would Feel To Be Free 
(Montreux 1976)

https://www.youtube.com/watch?v=-sEP0-8VAow




(I Wish I Knew How It Would Feel To Be) Free/one (Si seulement je savais comment c'est d'être libre/Uni) : Cette chanson est une double reprise. Les paroles des couplets sont un hommage à "How It Feels to Be Free" de Nina Simone tandis que le refrain (musique et paroles) reprennent la chanson de U2 intitulée "One". Lighthouse Family combine intelligemment les deux thèmes principaux de deux chansons d'origine : une désir de liberté individuelle et un désir d'une humanité rassemblée. Le narrateur, visiblement opprimé, voudrait accéder à la liberté. Il voudrait pouvoir crier son injustice au monde entier, et que le monde puisse entendre sa voix.

I wish I knew how it would feel to be free
Si seulement je savais ce qu'est être libre !
I wish I could break all the chains holding me
Si seulement je pouvais briser toutes ces chaînes qui me retiennent !
I wish I could say all the things that I should say
Si seulement je pouvais dire tout ce que je suis censé dire
Say 'em loud say 'em clear
M'exprimer à haute et intelligible voix
For the whole wide world to hear
Afin que le monde entier m'entende !

I wish I could share all the love that's in my heart
Si seulement je pouvais transmettre tout l'amour que recèle mon coeur !
Remove all the bars that keep us apart
Supprimer les obstacles qui nous séparent !
And I wish you could know how it is to be me
Si seulement vous pouviez savoir ce que c'est d'être à ma place
Then you'd see and agree that every man should be free
Vous comprendriez alors que tout le monde doit être libre !

I wish I could be like a bird in the sky
Si seulement je pouvais être un oiseau dans le ciel !
How sweet it would be if I found I could fly
Comme ce serait merveilleux de savoir que je sais voler !
Well I'd soar to the sun and look down at the sea
Alors je monterais jusqu'au soleil et baisserais les yeux en direction de la mer
And I'd sing cos I know how it feels to be free
Et je chanterais car je sais ce qu'est être libre !

I wish I knew how it would feel to be free
Si seulement je savais ce qu'est être libre !
I wish I could break all the chains holding me
Si seulement je pouvais briser toutes ces chaînes qui me retiennent !
And I wish I could say all the things that I wanna say
Si seulement je pouvais dire tout ce que je souhaite dire !
Say 'em loud say 'em clear
M'exprimer à haute et intelligible voix
For the whole wide world to hear
Afin que le monde entier m'entende
Say 'em loud say 'em clear
M'exprimer à haute et intelligible voix
For the whole wide world to hear
Afin que le monde entier m'entende
Say 'em loud say 'em clear
M'exprimer à haute et intelligible voix
For the whole wide world to hear
Afin que le monde entier m'entende

One love one blood
Un seul amour, une même famille
One life you've got to do what you should
Une vie pour faire ce que tu as à faire
One life with each other
Une vie ensemble
Sisters, brothers
Entre frères et soeurs

One love but we're not the same
Un même amour malgré nos différences
We got to carry each other Carry each other
Il faut nous entraider, nous entraider
One One One One One...
Être uni, uni, uni, uni, uni...

I wish knew how it would feel to be free
Si seulement je savais ce qu'est être libre !
I wish knew how it would feel to be free
Si seulement je savais ce qu'est être libre !


Née en 1933, après la Grande Dépression et dans la Ségrégation du Sud des Etats-Unis, là où le soir les voisins portent des cagoules blanches du Ku Klux Klan, et où le dimanche, sa mère, prêche à l’église, Eunice Kathleen Waymon, est devenue Nina SIMONE, une autre dont l’identité rendait hommage à son idole, Simone SIGNORET.



2-Ain't Got No, I Got Life - Nina Simone

https://www.youtube.com/watch?v=L5jI9I03q8E




Ain't Got No...I've Got Life -
Je n'ai rien... J'ai la vie

I ain't got no home, ain't got no shoes
Je n’ai pas de maison, ni de chaussures
Ain't got no money, ain't got no class
Je n’ai pas d’argent, ni de classe
Ain't got no skirts, ain't got no sweater
Je ne possède pas de jupes, ni de pull-over
Ain't got no perfume, ain't got no beer
Je n’ai pas de parfum, ni de bière
Ain't got no man
Je n’ai pas d’homme

Ain't got no mother, ain't got no culture
Je n’ai pas de mere, ni de culture
Ain't got no friends, ain't got no schooling
Je n’ai pas d’ami, ni d’éducation
Ain't got no love, ain't got no name
Je n’ai pas d’amour, ni de nom
Ain't got no ticket, ain't got no token
Je n’ai pas de billets, ni de pièces
Ain't got no God
Je n’ai pas de dieu

Then what have I got
Alors qu’est-ce qu’il me reste ?
Why am I alive anyway?
Pouurquoi je vis d’ailleurs ?
Yeah, what have I got
Oui, qu’ai-je
Nobody can take away
Que personne ne pourra m’enlever ?

Got my hair, got my head
J’ai mes cheveux, ma tête
Got my brains, got my ears
J’ai mon cerveau, mes oreilles
Got my eyes, got my nose
J’ai mes yeux, mon nez
Got my mouth, I got my smile
J’ai ma bouche, mon sourire

I got my tongue, got my chin
J’ai ma langue, mon menton
Got my neck, got my boobs
J’ai mon cou, mes seins
Got my heart, got my soul
J’ai mon Coeur, mon âme
Got my back, I got my sex
J’ai mon dos, mon sexe

I got my arms, got my hands
J’ai mes bras, mes mains
Got my fingers, got my legs
J’ai mes doigts, mes jambes
Got my feet, got my toes
J’ai mes pieds, mes orteils
Got my liver, got my blood
J’ai mon foie, mon sang

I've got life
J’ai la vie
I've got my freedom
J’ai ma liberté
I've got life
J’ai la vie
I've got life
J’ai la vie
And I'm gonna keep it
Et je vais la garder
I've got life
J’ai la vie
And nobody's gonna take it away
Et personne ne me la prendra


3-I Want a Little Sugar in My Bowl

https://www.youtube.com/watch?v=GbKlvWvpD2g




I want a little sugar
Je veux un peu de sucre
In my bowl
Dans mon bol
I want a little sweetness
Je veux un peu de douceur
Down in my soul
En bas, dans mon âme
I could stand some lovin'
Je pouvais me lever certains lovin '
Oh so bad
Oh si mauvais
I feel so funny and I feel so sad
Je me sens tellement drôle et je me sens si triste

I want a little steam
Je veux un peu de vapeur
On my clothes
Sur mes vêtements
Maybe I can fix things up
Peut-être que je peux arranger les choses
So they'll go
Alors, ils vont aller
Whatsa matter Daddy
Whatsa matière papa
Come on, save my soul
Allez, sauve mon âme
I need some sugar in my bowl
J'ai besoin d'un peu de sucre dans mon bol
I ain't foolin'
Je ne suis pas foolin '
I want some sugar in my bowl
Je veux un peu de sucre dans mon bol

You been acting different
Vous agi différente
I've been told
On m'a dit
Soothe me
M'apaiser
I want some sugar in my bowl
Je veux un peu de sucre dans mon bol
I want some steam
Je veux un peu de vapeur
On my clothes
Sur mes vêtements
Maybe I can fix things up so they'll go
Peut-être que je peux arranger les choses de façon à ce qu'ils vont aller
Whatsa matter Daddy
Whatsa matière papa
Come on save my soul
Allez sauver mon âme
I want some sugar in my bowl
Je veux un peu de sucre dans mon bol
I ain't foolin'
Je ne suis pas foolin '
I want some - yeah - in my bowl
Je veux un peu - oui - dans mon bol



Ses compagnons de jeux s’appellent Sonates de Beethoven, Suites de Bach, ou Variations Goldberg, et elle grandit entre deux mondes, entre deux pôles. Entre l’univers gospel familial, et le monde Classique, elle rêve d’être libre et de changer une Amérique raciste. 

Elle se nourrit de poésie et d’émotions, milite pour la défense des Droits Civiques, côtoie Dylan, Martin Luther King ou Malcom X, et va enregistrer plus de 40 disques, entre 1958 et son premier album Little Blue Girl , et le milieu des années soixante-dix, début de ses années d'errance. Elle fuit alors entre la Barbade, le Libéria, la Hollande, la Suisse et la France. 

Loin de l’insouciance de la petite Eunice Waymon, Nina Simone deviendra l'une des "pus grandes artistes de son siècle", selon le magazine TIME, et renait même avec le succès de «My Baby Juste Cares For Me », tube de la publicité pour les parfums Channel. Le monde la réclame à nouveau, avant qu’elle ne retombe à nouveau dans l’oubli et la solitude.

Entre New York et Paris où elle vécut, cette émission remonte le fil de la vie de Nina Simone en musique et avec ses proches, dont Sam Waymon, son frère, confident, manager, compagnon de route et de scène.


4-Nina Simone: Sound of Silence

https://www.youtube.com/watch?v=rbju-zNpfCE




5-NINA SIMONE on DAVID BOWIE, JANIS JOPLIN 
and singing STARS
( Live at Montreux, 1976)

https://www.youtube.com/watch?v=R96jRnBYymU




Ce concert de Nina Simone à Montreux datant de 1976 est fascinant à regarder dans son intégralité.

Elle parle beaucoup, part dans des gros délires, appelle son ami David Bowie pour savoir s’il est dans la salle, parle de Janis Joplin, réprimande son public (qui ne mérite pas une de ses chansons “I started to write a song about it, but I decided you weren’t worthy”, ou commence à jouer un morceau, s’arrête et exhorte une spectatrice à se rasseoir).

En fait elle est dans un drôle d’état, fatiguée, ou saoule, ou high, ou triste, ou les 4, ou plus encore… Elle porte en elle un truc tellement étrange, un truc désespéré mais un peu joyeux, elle semble des fois un peu perdue… et tout ça en public sans filets. c’est assez inédit... et ça fout la chair de poule.


6-Nina Simone
- My Baby Just Cares For Me-

https://www.youtube.com/watch?v=3ZS7iKdRo5Q




My Baby Just Cares For Me
(Mon Bébé Occupe-toi Juste De Moi)

My baby don't care for shows
Mon bébé ne t'inquiète pas des spectacles
My baby don't care for clothes
Mon bébé ne t'inquiète pas des fringues
My baby just cares for me
Mon bébé occupe-toi juste de moi
My baby don't care for cars and races
Mon bébé ne t'occupe pas des voitures et des courses
My baby don't care for high-tone places
Mon bébé ne t'occupe pas des endroits bruyants (1)

Liz taylor is not his style (2)
Liz Taylor n'est pas son genre
And even Lana Turner's smile
Et même le sourire de Lana Turner (3)
Is somethin' he can't see
C'est quelque chose qu'il ne peut voir
My baby don't care who knows
Mon bébé ne t'occupe pas de ce qu'ils savent
My baby just cares for me
Mon bébé occupe-toi juste de moi

Baby, my baby don't care for shows
Bébé, mon bébé ne t'occupe pas de ce que tu vois
And he don't even care for clothes
Et il ne s'occupe même pas de ce qu'il porte
He cares for me
Il s'occupe de moi
My baby don't care
Mon bébé ne t'occupe pas
For cars and races
Des voitures et des courses
My baby don't care for
Mon bébé ne s'occupe pas
He don't care for high-tone places
Il ne s'occupe pas des endroits bruyants

Liz taylor is not his style
Liz Taylor n'est pas son genre
And even Liberace's smile
Et même le sourire de Liberace (4)
Is something he can't see
C'est quelque chose qu'il ne peut voir
Is something he can't see
C'est quelque chose qu'il ne peut voir
I wonder what's wrong with baby
Je me demande ce qui cloche avec mon bébé
My baby just cares for
Mon bébé ne se préoccupe que
My baby just cares for
Mon bébé ne se préoccupe que
My baby just cares for me
Mon bébé ne se préoccupe que de moi




VOUS AVEZ BON GOÛT !​ 
Ce qui m'anime dans cette quête c'est la curiosité intellectuelle, le goût de la connaissance et l'envie de savoir. Si vous êtes comme moi, avec l'envie d'apprendre, aux rivages de la beauté musicale, picturale, poétique​.​

CULTURE JAI 
(​L'Histoire de l'Art​ en Musique)
https://vincentdelaplageculturejai.blogspot.com/
LES LUMIÈRES DE VERSAILLES
​(Histoire Moderne en Musique)​
https://leslumieresdeversailles.blogspot.com/
SING SANG SUNG  
(Pop anglaise traduite)​
https://singsangsungenglishmusic.blogspot.com/
CINÉ CINÉMA  
(Netflix)​
https://cinecinemavincent.blogspot.com/

#culturejai #culturejaiflash
#leslumièresdeversailles
#singsangsung
#cineserie #cinecinema
#riredunbonheurcontagieux


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire