Michael Jackson
Michael Joseph Jackson né le 29 août 1958 à Gary (Indiana) et mort le 25 juin 2009 à Los Angeles (Californie), est un auteur-compositeur-interprète, danseur-chorégraphe et homme d'affaires américain. Septième d'une famille de neuf enfants, il a commencé sa carrière professionnelle à l'âge de onze ans au sein des Jackson Five puis a débuté sa carrière solo en 1971 tout en restant membre du groupe.
1-«Girl Don't Take Your Love From Me» par Michael Jackson
https://youtu.be/Tn7__CxjKjg
Eh bien, je pense que la chanson est assez facile à comprendre : Une fille aimait le gars mais la fille ne l'aime plus car il l'a blessé. Mais le gars lui dit de ne pas partir, il veut une deuxième chance. Il ne veut pas que la fille reprennent son amour pour lui, c'est-à-dire arrêter de l'aimer.
Girl Don't Take Your Love From Me
(Fille, ne reprends pas ton amour pour moi)
Oooh
Foolish of me, I couldn't see
The forest for the trees
You've been so true
I've been so cruel to you
Oh, girl please don't leave me
Oooh
Stupide, je n'ai pas vu
La forêt des arbres
Tu étais si vraie
J'étais si cruel envers toi
Oh, fille, s'il te plait, ne me quitte pas
(Chorus:)
If you stay I'll find a way
To erase the past
Baby don't leave me
Girl don't take your love from me
Oh girl
Si tu restes, je trouverai un façon
D'effacer le passé
Bébé, ne me quitte pas
Fille, ne reprends pas ton amour pour moi
Oh, fille
What can I say to make you stay
Baby, don't leave me
You've been so kind
It blows my mind to know
Oh girl, I really hurt you
Qu'est-ce que je peux dire pour que tu restes
Bébé, ne me quitte pas
Tu as été si gentille
Ça souffle mon esprit pour savoir
Oh, fille je t'ai vraiment blessée
(Chorus:)
Tell me girl, it's not to late
And you give me a chance
To make it up to you
Don't take your love from me
Girl don't take your love
Don't take your love
Dis moi, fille, que ce n'est pas trop tard
Et tu me donnes une chance
Pour faire ça comme tu veux
Ne reprends pas ton amour pour moi
Fille, ne reprends pas ton amour
Ne reprends pas ton amour
Girl, if you take your love away from me
I'm gonna be in misery
Your love is the strength that I lean upon
How will I make it when it's gone
Of all the little things I wanted to say....
...I really wanted to do
Girl , this time...
Ooh, oh girl I really mean it
Fille, si tu reprends ton amour pour moi
Je vais être dans la misère
Ton amour est la force que je m'appuie
Comment je vais faire quand ce sera parti
De toutes les petites choses que je veux dire
Que je voulais vraiment faire
Fille, cette fois
Ooh, oh, fille je le pense vraiment
(Chorus:)
So tell me girl, it's not too late
And you'll give me a chance
To make it up to you
Don't take your love from me
Don't take your love, no no no no no
Don't take your love
Don't leave me girl
Alors dis moi, fille, que ce n'est pas trop tard
Et tu me donneras une chance
Pour faire ça comme tu veux
Ne reprends pas ton amour pour moi
Ne reprends pas ton amour, non(5x)
Ne reprends pas ton amour
Ne me quitte pas, fille
Don't take your love from me
Baby, don't take your love from me
Don't take your love from me
Oooh, don't take your love from me
Baby, don't take your love from me
Ne reprends pas ton amour pour moi
Bébé, ne reprends pas ton amour pour moi
Ne reprends pas ton amour pour moi
Oooh, ne reprends pas ton amour pour moi
Bébé, ne reprends pas ton amour pour moi
Surnommé par la suite « The King of Pop » (en français « Le Roi de la pop »), il a sorti cinq albums studio figurant parmi les plus vendus au monde : Off the Wall (1979), Thriller (1982), Bad (1987), Dangerous (1991) et HIStory (1995). Au début des années 1980, Michael Jackson est devenu une figure majeure de la musique pop et est l'une des plus célèbres du XXe siècle.
2-«Music And Me» par Michael Jackson
https://youtu.be/22sYiHmzCts
Music And Me (La Musique Et Moi)
We've been together
Nous sommes ensemble
For such a long time now
Depuis longtemps maintenant
Music, music and me
La musique, la musique et moi
Don't care whether all our songs rhyme now
Je me fiche de savoir si toutes nos chansons riment
Music, music and me
La musique, la musique et moi
Only know wherever I go
Je sais seulement que où que j'aille
We're as close as two friends can be
Nous sommes aussi proches que deux amis peuvent l'être
There have been others
Il y en a eu d'autres
But never two lovers
Mais jamais deux amoureux
Like music, music and me
Comme la musique, la musique et moi
Grab a song and come along
Prend une chanson et améliore la
You can sing your melody
Tu peux chanter ta mélodie
In your mind you will find
Tu trouveras dans ton esprit
A world of sweet harmony
Un monde de douce harmonie
Birds of a feather
Nous serons des oiseaux
We'll fly together
Nous volerons ensemble
Now music, music and me
La musique, la musique et moi
Music and me
La musique et moi
Les courts-métrages comme Beat It, Billie Jean ou Thriller ont donné un nouvel élan aux vidéo-clips musicaux. Au cours de ses nombreux concerts et apparitions publiques en direct, il a largement popularisé de nombreux pas de danse, dont le Moonwalk qui est devenu sa signature. Son style vocal et musical a influencé de nombreux autres artistes de Hip-hop, Pop et R'n'B.
3-«Thriller» par Michael Jackson
https://youtu.be/sOnqjkJTMaA
Thriller (Thriller (1))
It's Close To Midnight And Something Evil's Lurking In The Dark
Il est près de minuit et le mal menace dans l'ombre
Under The Moonlight You See A Sight That Almost Stops Your Heart
Sous le clair de lune tu vois un regard qui te glace le cœur
You Try To Scream But Terror Takes The Sound Before You Make It
Tu essayes de crier mais la terreur s'empare du son avant que tu ne l'exprimes
You Start To Freeze As Horror Looks You Right Between The Eyes,
Tu commences à être gelé pendant que l'horreur te regarde droit dans les yeux
You're Paralyzed
Tu es paralysé
(Chorus 1)
(Refrain 1)
'Cause This Is Thriller, Thriller Night
Parce que c'est un Thriller, la nuit du Thriller
And No One's Gonna Save You From The Beast About Strike
Et personne ne pourra te sauver de l'attaque de la bête
You Know It's Thriller, Thriller Night
Tu sais c'est un Thriller, la nuit du Thriller
You're Fighting For Your Life Inside A Killer, Thriller Tonight
Tu combats pour ta vie dans un Tueur, c'est Thriller ce soir
You Hear The Door Slam And Realize There's Nowhere Left To Run
Tu entends la porte claquer et te rends compte qu'il n'y a nul endroit où s'enfuir
You Feel The Cold Hand And Wonder If You'll Ever See The Sun
Tu sens la main froide et tu te demandes si tu reverras le soleil
You Close Your Eyes And Hope That This Is Just Imagination
Tu fermes tes yeux et espères que ce soit juste ton imagination
But All The While You Hear The Creature Creepin' Up Behind
Mais tout ce que tu entends pour le moment c'est la créature qui rampe derrière
You're Out Of Time
Tu es hors du Temps
(Chorus 2)
(Refrain 2)
'Cause This Is Thriller, Thriller Night
Parce que c'est un Thriller, la nuit du Thriller
There Ain't No Second Chance Against The Thing With Forty Eyes
Il n'y a pas de seconde chance contre la chose aux quarante yeux
You Know It's Thriller, Thriller Night
Tu sais c'est un Thriller, la nuit du Thriller
You're Fighting For Your Life Inside Of Killer, Thriller Tonight
Tu combats pour ta vie dans Killer, c'est Thriller ce soir
(Bridge)
(Pont)
Night Creatures Call
Les créatures de la nuit appellent
And The Dead Start To Walk In Their Masquerade
Et la mort commence à joindre leur mascarade
There's No Escapin' The Jaws Of The Alien This Time
Cette fois fuir des mâchoires de l'alien n'est pas possible
(They're Open Wide)
(Elles sont béantes)
This Is The End Of Your Life
C'est la fin de ta vie
They're Out To Get You, There's Demons Closing In On Every Side
Ils sont dehors pour vous avoir, les démons t'encerclent
They Will Possess You Unless You Change The Number On Your Dial
Ils te possèderont à moins que tu ne changes le nombre sur ton cadran
Now Is The Time For You And I To Cuddle Close Together
C'est maintenant pour toi et moi le moment de se serrer l'un contre l'autre
All Thru The Night I'll Save You From The Terror On The Screen,
En pleine nuit je te sauverai de la terreur sur l'écran
I'll Make You See
Je te montrerai
(Chorus 3)
(Refrain 3)
That This Is Thriller, Thriller Night
Que c'est un Thriller, la nuit du Thriller
'Cause I Can Thrill You More Than Any Ghost Would Dare To Try
Parce que je peux te faire frémir bien plus que n'importe quel fantôme qui oserait essayer
Girl, This Is Thriller, Thriller Night
Miss, c'est un Thriller, la nuit du Thriller
So Let Me Hold You Tight And Share A Killer, Diller, Chiller
Laisse-moi donc te serrer fort et partager un tueur, un cauchemar, un frisson
Thriller Here Tonight
C'est un Thriller ici, ce soir
(Rap)
(Rap)
Darkness Falls Across The Land
La nuit tombe aux alentours
The Midnite Hour Is Close At Hand
Minuit est proche
Creatures Crawl In Search Of Blood
Les créatures rampent à la recherche du sang
To Terrorize Y'awl's Neighbourhood
Pour terroriser le voisinage
And Whosoever Shall Be Found
Et tout le monde sera découvert,
Without The Soul For Getting Down
Sans âme pour se cacher
Must Stand And Face The Hounds Of Hell
Tu dois rester et faire face aux chiens de l'Enfer
And Rot Inside A Corpse's Shell
Et la putréfaction comme à l'intérieur d'un cadavre,
The Foulest Stench Is In The Air
La puanteur fétide flotte dans l'air
The Funk Of Forty Thousand Years
La peur des Quarante Mille Ans
And Grizzy Ghouls From Every Tomb
Et les goules de chaque tombe
Are Closing In To Seal Your Doom
Se referment pour sceller ton funeste sort
And Though You Fight To Stay Alive
Malgré ta lutte pour rester en vie
Your Body Starts To Shiver
Ton corps commence à frissonner
For No Mere Mortal Can Resist
Aucun simple mortel ne peut résister
The Evil Of The Thriller
Au Mal du Thriller
(1) En Français, Thriller se traduit par... Thriller. Une signification approchant serait récit à suspense ou récit d'épouvante
Au cours de sa carrière, Michael Jackson a battu de nombreux records de l'industrie du disque. Le nombre total de ses ventes est estimé à 750 millions ce qui le classe plus gros vendeur d'albums de tous les temps (pour un artiste solo). Thriller, dont les estimations des ventes varient entre 65 et 108 millions, est quant à lui l'album le plus vendu de l'histoire de la musique.
4-«The Lady In My Life» par Michael Jackson
https://youtu.be/cJLH5yXoqi8
The Lady In My Life (La Femme De Ma Vie)
There'll be no darkness tonight
Il n'y aura pas d'obscurité ce soir
Lady our love will shine
Lady notre amour brillera
(Lighting the light)
(Allume la lumière)
Just put your trust in my heart
Ais simplement confiance en mon coeur
And meet me in paradise
Et rencontre-moi au paradis
(Now is the time)
(C'est le moment maintenant)
You're every wonder in this world to me
Tu es toutes les merveilles du monde pour moi
A treasure time won't steal away
Un trésor qui ne disparaîtra pas
[Chorus]
[Refrain]
So listen to my heart
Donc écoute mon coeur
Lay your body close to mine
Allonge-toi près de moi
Let me fill you with my dreams
Laisse-moi te combler avec mes rêves
I can make you feel so right
Je peux te rendre si heureuse
And baby through the years
Et bébé au fil des ans
Gonna love you more each day
Je t'aimerai chaque jour un peu plus
So I promise you tonight
Je te promets ce soir
That you'll always be the lady in my life
Que tu seras toujours la femme de ma vie
Lay back in my tenderness
Plonge dans ma tendresse
Let's make this a night we won't forget
Faisons-le une nuit, nous ne l'oublierons pas
Girl, I need your sweet caress
Chérie, j'ai besoin de tes douces caresses
Reach out to a fantasy
Réalisons un fantasme
Two hearts in the beat of ecstasy
Et nos deux coeurs battrons au rythme de l'extase
Come to me
Viens à moi
[Chorus]
[Refrain]
And I will keep you warm
Et je te réchaufferai
Through the shadows of the night
A travers les ombres de la nuit
Let me touch you with my love
Laisse-moi te toucher avec mon amour
I can make you feel so right
Je peux te rendre si heureuse
And baby through the years
Et bébé au fil des ans
Even when we're old and gray
Même lorsque nous serons vieux avec des cheveux gris
I will love you more each day
Je t'aimerai chaque jour un peu plus
'Cause you'll always be the lady in my life
Car tu seras toujours la femme de ma vie
Stay with me
Reste avec moi
I want you to stay with me
Je veux que tu restes avec moi
I need you by my side
J'ai besoin de toi à mes côtés
Don't you go nowhere
Ne t'en vas nulle part
(Ooh girl, let me keep you warm)
(Ooh chérie, laisse-moi te réchauffer)
Let me keep you warm
Laisse-moi te réchauffer
(You are the lady in my life)
(Tu es la femme de ma vie)
My lady
Ma femme
(Fill you with the sweetest love)
(Te combler avec l'amour le plus tendre)
Sweetest love
L'amour le plus tendre
(Always the lady in my life)
(A jamais la femme de ma vie)
I wanna touch you babe
Je veux te toucher bébé
(Lay back in my tenderness)
(Plonge dans ma tendresse)
(You are the lady in my life)
(Tu es la femme de ma vie)
(Rock me with your sweet caress)
(Berce-moi de tes douces caresses)
(Always the lady in my life)
(A jamais la femme de ma vie)
You're my lady and I love you, girl
Tu es ma femme et je t'aime chérie
(Ooh, girl, let me keep you warm)
(Ooh chérie, laisse-moi te réchauffer)
(You are the lady in my life)
(Tu es la femme de ma vie)
Don't you go nowhere
Ne t'en vas nulle part
(Fill you with the sweetest love)
(Te combler avec l'amour le plus tendre)
I love you, I love you
Je t'aime, je t'aime
(Always the lady in my life)
(A jamais la femme de ma vie)
I need you, I want you, babe
J'ai besoin de toi, je te veux, bébé
(Lay back in my tenderness)
(Plonge dans ma tendresse)
Stay with me
Reste avec moi
(You are the lady in my life)
(Tu es la femme de ma vie)
Don't you go nowhere
Ne t'en vas nulle part
(Rock me with your sweet caress)
(Berce-moi de tes douces caresses)
And I love you, babe
Et je t'aime bébé
(Always the lady in my life)
(A jamais la femme de ma vie)
Oh, babe
Oh, chérie
Don't you go nowhere
Ne t'en vas nulle part
You're my lady
Tu es ma femme
All through the night
Cette nuit
(Ooh, girl, let me keep you warm)
(Ooh chérie, laisse-moi te réchauffer)
I wanna keep you warm
Je veux te réchauffer
(You are the lady in my life)
(Tu es la femme de ma vie)
In my life, now
Dans ma vie, à présent
(Fill you with the sweetest love)
(Te combler avec l'amour le plus tendre)
Let me fill you, babe
Laisse-moi te combler, bébé
(Always the lady in my life)
(A jamais la femme de ma vie)
All over, all over, all over
Eternellement, éternellement, éternellement
(Lay back in my tenderness)
(Plonge dans ma tendresse)
Lay back with me
Plonge avec moi
(You are the lady in my life)
(Tu es la femme de ma vie)
Let me touch you, girl
Laisse-moi te toucher, chérie
(Rock me with your sweet caress)
(Berce-moi de tes douces caresses)
Lay back with me
Plonge avec moi
(Always the lady in my life)
(A jamais la femme de ma vie)
All over, all over, all over
Eternellement, éternellement, éternellement
(Ooh, girl, let me keep you warm)
(Ooh chérie, laisse-moi te réchauffer)
All over, all over, all over, all over, babe
Eternellement, éternellement, éternellement, éternellement, bébé
(You are the lady in my life)
(Tu es la femme de ma vie)
(Fill you with the sweetest love)
(Te combler avec l'amour le plus tendre)
(Always the lady in my life)
(A jamais la femme de ma vie)
You're my lady
Tu es ma femme
(Lay back in my tenderness)
(Plonge dans ma tendresse)
You're my lady, babe
Tu es ma femme, bébé
(You are the lady in my life)
(Tu es la femme de ma vie)
Il a remporté plus de prix que n'importe quel autre artiste et été nommé Artiste du Millénaire aux World Music Awards en 2000. Michael Jackson a récolté et donné plus de 400 millions de dollars pour des ouvres caritatives notamment grâce à sa tournée Dangerous World Tour mais son image publique a été considérablement ternie à cause de certains aspects de sa vie privée, notamment son goût pour la chirurgie esthétique, son mode de vie excentrique et deux accusations d'abus sur mineurs pour lesquelles il a été respectivement relaxé et acquitté.
5- «Keep The Faith» par Michael Jackson
https://youtu.be/vIEiP7kzGjI
Keep The Faith (Garde La Foi)
If you call out loud
Si tu cries fort
Will it get inside
Est-ce que l'on t'entendra
Through the heart of your surrender
A travers le coeur de ta soumission
To your alibis
Jusqu'à tes alibis
And you can say the words
Et tu peux dire les mots
Like you understand
Comme tu les comprends
But the power's in believing
Mais le pouvoir est dans la croyance
So give yourself a chance
Alors donne-toi une chance
'Cause you can
Car tu peux
Climb the highest mountain
Gravir la plus grande montagne
Swim the deepest sea, hee
Traverser la plus profonde mer
All you need is the will to want it
Tout ce dont tu as besoin est la volonté de le faire
And uhh, little self-esteem
Et uhh, un peu d'amour propre
[Chorus]
[Refrain]
So keep the faith
Alors garde la foi
Don't let nobody turn you 'round
Ne laisse personne te tourner autour
You gotta know when
Tu dois savoir lorsque
It's good to go
C'est le moment d'aller
To get your dreams
Réaliser tes rêves
Up off the ground
S'élever du sol
Keep the faith, baby, yea
Garde la foi, bébé, ouais
Because it's just
Car c'est juste
A matter of time
Une question de temps
Before your confidence
Avant que tes révélations
Will win out
Ne se réalisent
Believe in yourself
Crois en toi
No matter what it's gon' take
Peu importe ce qui t'arrivera
You can be a winner
Tu peux en sortir gagnant
But you got to keep the faith
Mais tu dois garder la foi
Gon' keep it brother
Garde-la mon frère
You got it
Tu l'as
And when you think of trust
Et quand tu penses à la confiance
Does it lead you home
Est-ce que cela te mène chez toi
To a place that you
Ou alors à un endroit dont tu
Only dream of
N'as seulement rêver
When you're all alone
Lorsque tu es tout seul
And you can go by feel
Et tu peux y aller au feeling
'Stead of circumstance
A la place des circonstances
But the power's in believing
Mais le pouvoir est dans la croyance
So give yourself a chance
Alors donne-toi une chance
I know that you can
Je sais que tu peux
Sail across the water
Naviguer à travers les mers
Float across the sky, high
Voler au-dessus du ciel, très haut
Any road that you take
Chaque route que tu prendras
Will get you there
T'y emmèneras
If you only try
Si seulement tu essaies
[Chorus]
[Refrain]
So keep the faith, ow
Alors garde la foi
Don't let nobody
Ne laisses personne
Take you down, brother
Te démolir, mon frère
Just keep your eyes
Garde tes yeux
On the prize
A bonne hauteur
And your feet
Et les pieds
Flat on the ground
Sur Terre
Keep the faith, baby, yea
Garde la foi, bébé, ouais
Because it's just
Car c'est juste
A matter of time
Une question de temps
Before your confidence
Avant que tes révélations
Will win out
Ne se réalisent
I told my brother how to
J'ai dis à mon frère comment
Do the thing right
Faire le bon choix
Lift up your head and show
Lève la tête et montre
The world you got pride
Au monde que tu as de la fierté
Go for what you want
Va faire ce que tu veux
Don't let 'em get in your way
Ne les laisse pas te barrer la route
You can be better
Tu peux être meilleur
But you got to keep the faith
Mais tu dois garder la foi
Gon' keep it brother
Garde-la mon frère
You got it
Tu l'as
I know that keepin' the faith
Je sais que garder la foi
Means never givin' up on love
Signifie ne jamais abandonner en amour
But the power that love has
Mais le pouvoir que l'amour a
To make it right
De bien le faire
Makes it
Fais-le
Makes it right
Fais-le bien
[Chorus]
[Refrain]
So keep the faith
Alors garde la foi
Don't let nobody turn you 'round
Ne laisse personne te tourner autour
You gotta know when
Tu dois savoir lorsque
It's good to go
C'est le moment d'aller
To get your dreams
Réaliser tes rêves
Up off the ground
S'élever du sol
Keep the faith, baby, yea
Garde la foi, bébé, ouais
Because it's just
Car c'est juste
A matter of time
Une question de temps
Before your confidence
Avant que tes révélations
Will win out
Ne se réalisent
Better stand up and act like
Tu ferais mieux de te lever et d'agir
You wanna do right
Tu voudrais bien faire
Don't play the fool
Ne fais pas l'imbécile
For the rest of your life
Pour le reste de ta vie
Work on it brother
Base-toi sur cela mon frère
And you'll make it someday
Et tu le feras un de ces jours
Go for what you want
Va faire ce que tu veux
And don't forget the faith
Et n'oublie pas la foi
Look at yourself
Regarde-toi
And what you doin' right now
Et regarde ce que tu fais maintenant
Stand back a minute
Prends du recul un instant
Just to check yourself out
Et vérifie que tu vas bien
Straighten out your life
Redresse ta vie
And how you're livin' each day
Et la manière dont tu vis chaque jour
Get yourself together
Retrouve-toi
'Cause you got to keep the faith
Car tu dois garder la foi
[Chorus]
[Refrain]
Don't let nobody take you down, brother
Ne laisse personne te démolir, mon frère
Just keep your eyes
Garde tes yeux
On the prize
A bonne hauteur
And your feet
Et les pieds
Flat on the ground
Sur Terre
Keep the faith, baby, yea
Garde la foi, bébé, ouai
Because it's just
Car c'est juste
A matter of time
Une question de temps
Before your confidence
Avant que tes révélations
Will win out
Ne se réalisent
Lift up your mind
Elève ton esprit
Before your mind gets blown
Avant que ton esprit n'éclate
Some things in life
Certaines choses dans la vie
You best just leave them alone
Tu dois les laisser de côté
Go for what you want
Va faire ce que tu veux
Don't let it get in your way
Ne les laisse pas te barrer la route
You can make it happen
Tu peux faire en sorte que cela arrive
But ya got ta keep the faith
Mais tu dois garder la foi
Gon' keep it brother
Garde-la mon frère
You got to keep the faith
Tu dois garder la foi
Yeah keep the faith
Ouais garde la foi
Gon' keep it sister
Garde-la ma soeur
You got to keep the faith
Tu dois garder la foi
Now, now
Maintenant, maintenant
I'll show my brotha
Je montrerai à mon frère
How to do the thing right
Comment bien faire les choses
Lift up your head
Lève ta tete
And show the world you got pride
Et montre au monde que tu as de la fierté
Go for what you want
Va faire ce que tu veux
Don't let 'em get in your way
Ne les laisse pas te barrer la route
You can be a winner
Tu peux en sortir gagnant
If you keep the faith
Si tu gardes la foi
Straighten out yourself
Redresse-toi
And get your mind on track
Et met ton esprit à l'épreuve
Dust off your butt
Dépoussière ton derrière
And get your self-respect back
Et récupère ton amour-propre
You've known me long enough
Tu me connais assez
To know that I don't play
Pour savoir que je ne joue pas
Take it like you want it
Prends-le comme tu le veux
But you got to keep the faith
Mais tu dois garder la foi
Gon'
Vas-y
[Chorus]
[Refrain]
Don't let nobody take you down
Ne laisse personne te démolir
Just keep your eyes
Garde tes yeux
On the prize
A bonne hauteur
And your feet
Et les pieds
Flat on the ground
Sur Terre
Keep the faith, baby, yea
Garde la foi, bébé, ouais
Because it's just
Car c'est juste
A matter of time
Une question de temps
Before your confidence
Avant que tes révélations
Will win out
Ne se réalisent
But till that day
Mais jusqu'à ce jour
I said you've go to
J'ai dit que tu dois y aller pour
Keep the faith
Garder la foi
Michael Jackson
Ses deux mariages et ses trois enfants ont également été à l'origine de polémiques, mais malgré ces controverses, Michael Jackson demeure une des figures majeures de la musique de ces quarante dernières années. Le 25 juin 2009, peu avant le début de This Is It, une série de 50 concerts à Londres censée marquer son retour sur scène, Michael Jackson meurt au Ronald Reagan UCLA Medical Center (Los Angeles) des suites d'un arrêt cardiaque.
6-«Planet Earth» par Michael Jackson
https://youtu.be/XAi3VTSdTxU
Planet Earth ( Planète Terre)
Planète Terre, ma maison, mon endroit
Anomalie capricieuse dans la mer de l'espace
Planète Terre es-tu juste
En train de flotter, nuage de poussière
Un minuscule globe, sur le point d'éclater
Une pièce de métal, destinée à rouiller
Un grain de matière dans un vide sans esprit
Un vaisseau spatial solitaire, un grand astéroïde
Froide comme des roches sans teinte
Maintenues ensemble avec un peu de colle
Quelque chose me dit que ce n'est pas vrai
Tu es mon âme soeur, douce et bleue
Te préoccupes-tu, joues-tu un rôle
Dans les plus profondes émotions que peut ressentir mon coeur
Tendre avec tes brises affectueuses, et seulement
Vivant de musique qui hante mon âme
A l'intérieur de mes veines, j'ai ressenti le mystère
Des couloirs du temps, des livres de l'Histoire
Les chansons de l'existence des ères passées palpitant dans mon sang
Ont dansé au rythme des marées et innondations
Tes nuages de brume, tes orages électriques
Etaient de turbulentes tempêtes sous ma propre forme
J'ai aimé le sel, l'amer et la douceur
De chaque rencontre, de chaque passion, de chaque chaleur
Ta couleur révoltante, ton parfum, ta saveur
Ont fait frémir mes sens
Dans ta beauté, j'ai compris la valeur
Du bonheur intemporel, du moment présent
Planète Terre es-tu juste
En train de flotter, nuage de poussière
Un minuscule globe, sur le point d'éclater
Une pièce de métal, destinée à rouiller
Un grain de matière dans un vide sans esprit
Un vaisseau spatial solitaire, un grand astéroïde
Froide comme des roches sans teinte
Maintenues ensemble avec un peu de colle
Quelque chose me dit que ce n'est pas vrai
Tu es mon âme soeur, douce et bleue
Te préoccupes-tu, joues-tu un rôle
Dans les plus profondes émotions que peut ressentir mon coeur
Tendre avec tes brises affectueuses, et seulement
Vivant de musique qui hante mon âme
Planète Terre, douce et bleue
Du plus profond de mon coeur, je t'aime
VOUS AVEZ BON GOÛT !
Ce qui m'anime dans cette quête c'est la curiosité intellectuelle, le goût de la connaissance et l'envie de savoir. Si vous êtes comme moi, avec l'envie d'apprendre, aux rivages de la beauté musicale, picturale, poétique.
CULTURE JAI
(L'Histoire de l'Art en Musique)
https://vincentdelaplageculturejai.blogspot.com/
LES LUMIÈRES DE VERSAILLES
(Histoire Moderne en Musique)
https://leslumieresdeversailles.blogspot.com/
SING SANG SUNG
(Pop anglaise traduite)
https://singsangsungenglishmusic.blogspot.com/
CINÉ CINÉMA
(Netflix)
https://cinecinemavincent.blogspot.com/
#culturejaiflash
#leslumièresdeversailles
#SingSangSung
#cinésérie #cinécinéma
#jaimelhistoire
#uneespérancehumaine
#labeauteduvivant
#artmoderne
#peinturefigurative
#photosinstantannees
#lhumourenpolitique
#amusezvous
#lamusiquequejaime
#unjourunlivre

Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire