RED HOT CHILI PEPPERS
Une musique qui allie habillement le rock et la funk, un look décalé, les Red Hot Chili Peppers représentent ce savant mélange.
La formation est à l’origine de nombreux tubes notamment : « Higher ground », « Knock me down », « Californication » ou encore « Scar tissue ».
En 2006, paraît : « Stadium arcadium », l’opus qui contient les singles : «Dani California » et « Snow (Hey oh) ».
1-«Black Summer» par Red Hot Chili Peppers
https://youtu.be/OS8taasZl8k
A lazy rain am I
The skies refuse to cry
Cremation takes its piece of your supply
The night is dressed like noon
A sailor spoke too soon
And China's on the dark side of the moon
(Hear me now)
Je suis une pluie paresseuse
Les cieux refusent de pleurer
La crémation prend sa part de ton approvisionnement
La nuit ressemble à l'après-midi
Un marin a parlé trop tôt
Et la Chine est du côté obscur de la lune
(Écoute-moi maintenant)
Platypus are a few
The secret life of Roo
A personality I never knew
(Get it on)
My crater weighs a ton
The archer's on the run
And no one stands alone behind the sun
Les ornithorynques sont peu
La vie secrète de Roo
Une personnalité que je n'ai jamais connue
(Allez-y)
Mon cratère pèse une tonne
L'archer est en fuite
Et personne ne se tient seul derrière le soleil
(Refrain)
It's been a long time since I made a new friend
Waitin' on another black summer to end
It's been a long time and you never know when
Waitin' on another black summer to end
Cela fait longtemps que je ne me suis pas fait un nouvel ami
J'attends qu'un autre été sombre prenne fin
Ça fait longtemps et on ne sait jamais quand
J'attends qu'un autre été sombre prenne fin
Back the flaming whip
Are sailin' on our censorship
Riding on a headless horse to make the trip
De retour le fouet enflammé
Naviguent sur notre censure
Nous chevauchons sur un cheval sans tête pour faire le voyage
(Refrain)
It's been a long time since I made a new friend
Waitin' on another black summer to end
It's been a long time and you never know when
Waitin' on another black summer to end
Cela fait longtemps que je ne me suis pas fait un nouvel ami
J'attends qu'un autre été sombre prenne fin
Ça fait longtemps et on ne sait jamais quand
J'attends qu'un autre été sombre prenne fin
I've been waitin', I've been waitin'
Waitin' on another black summer to end
I've been waitin', I've been waitin'
Waitin' on another black summer to end
I've been waitin', I've been waitin'
Waitin' on another black summer to end
J'attendais, j'attendais
Qu'un autre été sombre prenne fin
J'attendais, j'attendais
Qu'un autre été sombre prenne fin
J'attendais, j'attendais
Qu'un autre été sombre prenne fin
De What is this? à The Red Hot Chili Peppers
À la fin des années 70, Anthony Kiedis (chant) et Michael Balzary allias Flea (basse), forment avec Hillel Slovak (guitare) et Jack Irons (batterie) le groupe Anthym.
Dès 1980, la formation se produit dans les clubs d'Hollywood. Très influencé par Flea, le groupe associé funk et métal. Une musique qu’ils jouent presque nus lors des concerts hollywoodiens qu’ils effectuent dans les bars.
Le groupe rebaptisé successivement, What is this ?, puis The Red Hot Chili Peppers , signe un contrat, notamment grâce à leurs titres « Out in L.A. » ou encore « Green heaven ».S’en suit alors un premier album éponyme.
2-«Californication» par Red Hot Chili Peppers
https://youtu.be/YlUKcNNmywk
Californication (1)
Psychic spies from China
Des espions télépathiques Chinois.
Try to steal your mind's elation
Essayent de voler l'exaltation de ton esprit
Little girls from Sweden
Des petites filles de Suède
Dream of silver screen quotations
Rêvent de citations du grand écran.
And if you want these kind of dreams
Et si tu veux ce genre de rêves
It's Californication
C'est la Californication
It's the edge of the world
C'est le bout du monde
And all of western civilization
Et de toute la civilisation occidentale
The sun may rise in the east
Le soleil peut monter à l'Est
At least it settles in a final location
Au moins il s'installe dans un emplacement final
It's understood that Hollywood
C'est bien connu qu'Hollywood
Sells Californication
Vend la Californication
Pay your surgeon very well
Paye bien ton chirurgien
To break the spell of aging
Pour briser le sort du vieillissement
Celebrity skin is this your chin
Celebrity skin(2) est ce ton menton ?
Or is it war you're waging
Ou est-ce la guerre que tu fais ?
(Chorus:)
First born unicorn
D'abord née licorne
Hard core soft porn
Hard core porno soft
Dream of Californication
Rêve de Californication
Dream of Californication
Rêve de Californication
Marry me girl be my fairy to the world
Épouse-moi jeune fille, sois la fée de mon monde
Be my very own constellation
Sois la constellation qui n'appartienne qu'à moi
A teenage bride with a baby inside
Une jeune mariée adolescente avec un bébé dans le ventre
Getting high on information
Qui se shoote à l'info
And buy me a star on the boulevard
Et achète-moi une étoile sur le boulevard
It's Californication
C'est la Californication
Space may be the final frontier
L'espace peut être la frontière ultime
But it's made in a Hollywood basement
Mais il est fait dans un sous-sol d'Hollywood
Cobain can you hear the spheres
Cobain, peux-tu entendre les sphères
Singin' songs off station to station
Chantant des chansons de station en station
And Alderon's not far away
Et Alderon n'est pas loin
It's Californication
C'est la Californication
Born and raised by those who praise
Mis au monde et élevé par ceux qui flattent
Control of population
Le contrôle de la population
And everybody's been there
Et tout le monde a été ici
And I don't mean on vacation
Et je ne veux pas dire en vacances
(Chorus)
Destruction leads to a very rough road
La destruction est un chemin très rude
But it also breeds creation
Mais il mène aussi à la création
And earthquakes are to a girl's guitar
Et les tremblements de terre sont pour la guitare d'une fille
They're just another good vibration
Ils ne sont qu'une autre bonne vibration
And tidal waves couldn't save the world
Et les raz de marées ne pouvaient sauver le monde
From Californication
De la Californication
Pay your surgeon very well
Paye bien ton chirurgien
To break the spell of aging
Pour briser le sort du vieillissement
Sicker than the rest
Plus malade que les autres
There is no test
Il n'y a pas de test
For this is what you're craving
Parce que c'est ton besoin maladif
(Chorus)
__________
(1) Californication c'est le fait de devenir californien (merci à ? ! Moisk8 : ) )mais aussi un mélange de 2 mots : Californie et fornication(qui veut dire adultère) merci à red hot
(2)c'est un magazine US où le stars posent nues
La formation de base
Hillel Slovak et Jack Irons quittent le groupe peu avant l’enregistrement, c’est peut être ce qui explique le succès très mitigé du disque. Devant l’échec de ses anciens amis, Hillel Slovack revient au sein des Red Hot Chili Peppers , début 1985.
Dès lors, un second album sort : « Freaky styley ». Même avec le parrain du funk, George Clinton, à la production, le succès n’est toujours pas au rendez-vous.
Cette mauvaise passe entraîne Cliff Martinez, le remplaçant de Jack Irons, à quitter le groupe.
Un départ finalement de bon augure puisqu'il est remplacé par Jack Irons, le batteur originel du groupe. Les Red Hot Chili Peppers sont de nouveau réunis.
3-«Under The Bridge» par Red Hot Chili Peppers
https://youtu.be/GLvohMXgcBo
Under The Bridge
(Sous Le Pont)
Sometimes I feel like
Parfois j'ai l'impression
I don't have a partner
De n'avoir aucun compagnon
Sometimes I feel like
Parfois j'ai l'impression
My only friend
Que ma seule amie
Is the city I live in
Est la ville dans laquelle je vis
The city of angels
La ville des anges (Los Angeles)
Lonely as I am
Aussi solitaire que je suis
Together we cry
Ensemble nous pleurons
I drive on her streets 'cause
Je conduis dans ses rues car
She's my companion
Elle est ma camarade
I walk through her hills 'cause
Je marche à travers ses collines car
She knows who I am
Elle sait qui je suis
She sees my good deeds
Elle voit mes bonnes actions
And she kisses me windy
Et elle m'embrasse avec son vent
I never worry
Je ne m'inquiète jamais
Now that is a lie
Maintenant que c'est un mensonge
(Chorus) x2
(Refrain) x2
I don't ever want to feel
Je ne veux plus jamais me sentir
Like I did that day
Comme j'ai été ce jour-là
Take me to the place I love
Emmène-moi à l'endroit que j'aime
Take me all the way
Emmène-moi par tous les moyens
Yeah, yeah... yeah, yeah
Ouais, ouais... ouais, ouais
It's hard to believe that
C'est dur de croire
There's nobody out there
Qu'il n'y a personne dans le coin
It's hard to believe
C'est dur de croire
That I'm all alone
Que je suis tout seul
At least I have her love
Au moins j'ai son amour
The city she loves me
La ville, elle, elle m'aime
Lonely as I am
Aussi seul que je puisse être
Together we cry
Nous pleurons ensemble
(Chorus) (x2)
(Refrain) (x2)
Yeah, yeah... yeah, yeah
Ouais, ouais... ouais, ouais
Oh no, no-no, yeah, yeah
Oh non, non-non, ouais, ouais
Love me, I say yeah, yeah
Aime moi, je dis ouais, ouais
One time
Une fois
Under the bridge downtown
Sous le pont du centre ville,
Is where I drew some blood
C'est là que j'ai aspiré du sang
Under the bridge downtown
Sous le pont du centre ville
I could not get enough
Je n'en avais jamais assez
Under the bridge downtown
Sous le pont du centre ville
Forgot about my love
J'ai oublié mon amour
Under the bridge downtown
Sous le pont du centre ville
I gave my life away
J'ai foutu ma vie en l'air
Yeah... yeah, yeah
Ouais... ouais, ouais
Oh, no, no-no-no, yeah, yeah
Oh, non, non-non-non, ouais, ouais
Away
En l'air
Oh, no, I said, oh, yeah, yeah
Oh, non, je disais, oh, ouais, ouais
Away( x2)
En l'air (x2)
Will I stay ?
Resterai-je ?
Une triste fin
En 1987, le groupe réalise son troisième album « The uplift mofo party plan ».
Pour la première fois, l’un de leurs albums marque son entrée au top 200, notamment grâce aux titres « Fight like a brave » ou « Behind the sun ».
La formation entame alors une tournée européenne au cours de l’année 1988.
Cette même année, Hillel Slovak qui souffre depuis quelque temps d’une addiction aux drogues, est retrouvé mort chez lui, des suites d’une overdose.
Totalement déboussolé, Jack Irons quitte définitivement le groupe. Une nouvelle fois Anthony Kiedis et Michael Balzary (Flea) se retrouvent seuls.
Malgré tous ces évènements, la passion pour la musique l’emporte et le duo décide de continuer l’aventure. Pour cela, ils engagent John Frusciante à la guitare et Chad Smith, à la batterie.
4-«Otherside» par Red Hot Chili Peppers
https://youtu.be/rn_YodiJO6k
Otherside (De L'Autre Côté)
(Chorus)
(Refrain)
How long how long
Combien de temps combien de temps
will I slide
Glisserai-je ?
Separate my side
Séparerai-je mon côté
I don't I don't believe it's bad
Je ne je ne crois pas que c'est mal
Slit my throat
Trancher ma gorge
It's all I ever
C'est tout ce que j'ai toujours
I heard your voice through a photograph
J'ai entendu ta voix à travers une photo
I thought it up it brought up the past
J'y ai pensé elle a ramené le passé
Once you know
Une fois que tu sais que
you can never go back
tu ne peux jamais revenir en arrière
I've got to take it on the otherside
Je dois le prendre de l'autre côté
Centuries are what
Les siècles c'est ce que
it meant to me
Ca signifiait pour moi
A cemetery where I marry the sea
Un cimetière ou j'ai épousé la mer
Stranger things could never
Les choses étranges ne pourront jamais
change my mind
me faire changer d'avis
I've got to take it on the otherside
Je dois le prendre de l'autre côté
Take it on the otherside
le prendre de l'autre côté
Take it on
le prendre de
Take it on
le prendre de
(Chorus)
(Refrain)
Pour my life into a paper cup
Verser ma vie dans une tasse en papier
The ashtray's full and
Le cendrier est plein et
I'm spillin' my guts
je renverse mes intestins
She wants to know
Elle veut savoir
am I still a slut
suis-je encore un souillon ?
I've got to take it on the otherside
Je dois le prendre de l'autre côté
Scarlet starlet and she's in my bed
Vedette écarlate et elle est dans mon lit
A candidate for my soul mate bled
une candidate pour mon âme-sœur a saigné
Push the trigger and pull the thread
Appuie sur la gâchette et tire le fil
I've got to take it on the otherside
Je dois le prendre de l'autre côté
Take it on the otherside
le prendre de l'autre côté
Take it on
le prendre de
Take it on
le prendre de
(Chorus)
(Refrain)
Turn me on
Allume-moi
take me for a hard ride
prends-moi pour un coup difficile
Burn me out leave me on the otherside
Brûle-moi laisse-moi à l'envers
I yell and tell it that
Je hurle et je dis que
It's not my friend
C'est pas mon ami
I tear it down I tear it down
Je l'ai détruit je l'ai détruit
And then it's born again
Et là il est né encore une fois
(Chorus)
(Refrain)
How long
Combien de temps
I don't believe it's bad
Je ne crois pas que c'est mal
Slit my throat
Trancher ma gorge
It's all I ever
C'est tout ce que j'ai toujours
Le succès des Red Hot Chili Peppers
La nouvelle équipe s’illustre avec le disque : « Mother's milk » (1989) qui contient notamment : « Higher ground » ou « Knock me down ».
L’opus à la mémoire d’ Hillel Slovak remporte un grand succès et permet à la formation d’accroitre sa notoriété.
Deux ans plus tard, Red Hot Chili Peppers signe le disque : « Blood sugar sex magik » qui contient les hits : « Under the bridge » ou encore « Give it away ». L’album récolte un succès planétaire.
5-«Can't Stop» par Red Hot Chili Peppers
https://youtu.be/8DyziWtkfBw
Can't Stop (Ne Peut S'Arrêter)
(Chorus 1)
(Refrain 1)
Can't stop addicted to the shindig
Je ne peux arrêter l'accro à la fête
Cop top he says I'm gonna win big
Le flic en chef dit que je vais gagner gros
Choose not a life of imitation
Je n'ai pas choisi une vie d'imitation
Distant cousin to the reservation
Cousin distant de la réservation
Defunkt the pistol that you pay for
Le pistolet que tu as payé est mort
This punk the feeling that you stay for
Ce punk, le sentiment pour lequel tu es resté
In time I want to be your best friend
Dans le temps je veux devenir ton meilleur ami
Eastside love is living on the westend
L'amour de la côte Est vit à l'extrémité Ouest
Knock out but boy you better come to
Dégage mais mec tu ferais mieux d'y venir
Don't die you know the truth is some do
Ne meurt pas tu sais la vérité est quelque chose de fait
Go write your message on the pavement
Va et écris ton message sur le trottoir
Burnin' so bright I wonder what the wave meant
Brûlant si vivement je me demande ce que la vague veut dire
White heat is screaming in the jungle
De la chaleur blanche crie dans la jungle
Complete the motion if you stumble
Fini le mouvement si tu trébuches
Go ask the dust for any answers
Va questionner la poussière pour une réponse
Come back strong with 50 belly dancers
Reviens plus fort avec 50 danseuses du ventre
(Chorus 2)
(Refrain 2)
The world I love
Le monde que j'aime
The tears I drop
Les larmes que je verse
To be part of
Pour faire partie de
The wave can't stop
La vague ne peut s'arrêter
Ever wonder if it's all for you
Je me suis toujours demandé si c'était tout pour toi
The world I love
Le monde que j'aime
The trains I hop
Les trains que je saute
To be part of
Pour faire partie de
The wave can't stop
La vague ne peut s'arrêter
Come and tell me when it's time to
Viens et dis moi s'il est temps de
Sweetheart is bleeding in the snowcone
Le cœur tendre saigne dans le cône de neige
So smart she's leading me to ozone
Si intelligente qu'elle me mène à l'ozone
Music the great communicator
Musique, le grand communicateur
Use two sticks to make it in the nature
Utilise deux bâtons pour en faire dans la nature
I'll get you into penetration
Je t'amènerai à la pénétration
The gender of a generation
Le genre d'une génération
The birth of every other nation
La naissance de toute autre nation
Worth your weight the gold of meditation
La méditation vaut ton poids en or
This chapter's going to be a close one
Ce chapitre va être un chapitre serré
Smoke rings I know you're going to blow one
Les ronds de fumée je sais que tu vas en exploser un
All on a spaceship persevering
Tous sur un vaisseau spatial qui persévère
Use my hands for everything but steering
Utilise mes mains pour tout sauf manœuvrer
Can't stop the spirits when they need you
Je ne peux arrêter les esprits quand ils ont besoin de toi
Mop tops are happy when they feed you
Les balais sont heureux quand ils vous nourrissent
J. Butterfly is in the treetop
J. Papillon est au sommet de l'arbre
Birds that blow the meaning into bebop
Les oiseaux explosent la signification en Bebop (jazz moderne)
(Chorus 2)
(Refrain 2)
Wait a minute I'm passing out
Attends une minute je m'évanouis
Win or lose just like you
Gagner ou perdre simplement comme toi
Far more shocking
Bien plus choquant
Than anything I ever knew
Que tout ce que j'ai jamais connu
How about you
Et pour toi ?
10 more reasons
10 raisons de plus
Why I need somebody new just like you
Pourquoi ai-je besoin de quelqu'un de nouveau exactement comme toi ?
Far more shocking than anything I ever knew
Bien plus choquant que tout ce que j'ai jamais connu
Right on cue
Droit sur l'exemple
(Chorus 1)
(Refrain 1)
Kick start the golden generator
Démarre le générateur doré
Sweet talk but don't intimidate her
Flatte-la mais ne l'intimide pas
Can't stop the gods from engineering
Je ne peux arrêter les dieux de la technique
Feel no need for any interfering
Je ne ressens aucun besoin d'interférence
Your image in the dictionary
Ton image dans le dictionnaire
This life is more than ordinary
Cette vie est plus qu'ordinaire
Can I get 2 maybe even 3 of these
Puis je avoir 2 voire 3 de celle-ci
Come from space
Venu de l'espace
To teach you of the Pleiades
Pour t'apprendre les Pleiades
Can't stop the spirits when they need you
Je ne peux arrêter les esprits quand ils ont besoin de toi
This life is more than just a read thru
Cette vie est plus que juste lire au travers
C’est justement cela, qui provoque la fuite de John Frusciante en pleine tournée mondiale.
La pression est trop forte à assumer pour le guitariste, qui part. Après moultes remplaçants, c’est finalementDave Navarro qui s’attelle à la tache.
En 1995, « One hot minute » voit le jour. Ce sera le seul opus avec Dave Navarro à la guitare.
Malgré les critiques, qui dénoncent notamment un style sombre et un manque d’alchimie entre le guitariste et le reste du groupe, le disque s’écoule à cinq millions d’exemplaires dans le monde.
6-«Dark Necessities» par Red Hot Chili Peppers
https://youtu.be/Q0oIoR9mLwc
Dark Necessities
Sombres besoins
Coming out to the light of day
Sors de la lumière du jour
We got, many moons than a deeper place
Nous avons, de nombreuses lunes dans un lointain endroit
So I, keep an eye on the shadow's smile
Alors je, garde un oeil sur les sourires obscurs
To see what it has to say
Pour voir ce qu'il a à dire
You and I both know
Toi et moi savons tous deux
Everything must go away
Que tout doit disparaître
Ah what do you say ?
Ah mais que dis-tu ?
Spinning off, head is on my heart
Tournant, la tête sur mon coeur
It's like, a bit of light and a touch of dark
C'est comme, un peu de lumière et une touche d'ombre
You got, sneak attacked from the zodiac
Tu as, une attaque furtive du zodiaque
But I see your eyes spark
Mais je vois tes yeux étinceler
Keep the breeze and go
Prends la brise et vas-y
Blow by blow and go away
Coup par coup et tu pars
Oh what do you say ?
Oh mais que dis-tu ?
Yeah
You don't know my mind
Tu ne connais pas mon esprit
You don't know my kind
Tu ne connais pas mon genre
Dark necessities are part of my design, and (aah, aah)
Mes sombres besoins font partis de mon style, et
Tell the world that I'm (aah, aah), falling from the sky (aah, aah)
Dis au monde que je, tombe du ciel
(aah, aah) Dark necessities are part of my design
Mes sombres besoins font partis de mon style
Stumble down to the parking lot
Trébuchant jusqu'au parking
You got, no time for the afterthought
Tu n'as, pas le temps de réaliser
They're like, ice cream for an astronaut
Ils sont comme, de la glace pour un astronaute
Well that's me looking for weed
Cherchant un peu de drogue
Turn the corner and
Tourne au coin puis
Find the world and show command
Trouve le monde et prends les commandes
Playing the hand
Prends la main
Yeah
You don't know my mind
Tu ne connais pas mon esprit
You don't know my kind
Tu ne connais pas mon genre
Dark necessities are part of my design (aah, aah)
Mes sombres besoins font partis de mon style
Tell the world that I'm (aah, aah), falling from the sky (aah, aah)
Dis au monde que je, tombe du ciel
Dark necessities are part of my design
Mes sombres besoins font partis de mon style
Do you want this love of mine ?
Veux-tu mon amour ?
The darkness helps to sort the shine
L'obscurité aide a trier la luminance
Do you want it, do you want it now ?
Le veux-tu, le veux-tu maintenant ?
Do you want it overtime ?
Veux-tu des heures supp ?
The darkness helps to sort the shine
L'obscurité aide a trier la luminance
Do you want it, do you want it now ?
Le veux-tu, le veux-tu maintenant ?
Pick you up like a paperback
À ta recherche comme un livre de poche
With the, track record of a maniac
Avec les, antécédents d'un maniaque
So I'm, moving in and we unpack
Alors je, bouge et nous défaisons nos bagages
It's the same as yesterday
C'est la même chose que hier
Honey where we roll
Chéri où nous roulons
Everything must go away
Tout doit disparaître
Ah what do you say ?
Ah mais que dis-tu ?
Yeah
You don't know my mind
Tu ne connais pas mon esprit
You don't know my kind
Tu ne connais pas mon genre
Dark necessities are part of my design(aah, aah)
Mes sombres besoins font partis de mon style
Tell the world that I'm (aah, aah), falling from the sky (aah, aah)
Dis au monde que je, tombe du ciel
(aah, aah) Dark necessities are part of my design
Mes sombres besoins font partis de mon style
Aah, aah
Aah, aah
Aah, aah
Aah, aah
Aah, aah
Aah, aah
Aah, aah
Aah, aah
Le retour de l’enfant prodige
Un nouvel évènement marque les Red Hot Chili Peppers . En effet, John Frusciante revient et participe au disque « Californication ». (1999)
Avec ce retour providentiel, le groupe signe son album le plus vendu à ce jour. Parmi les tubes : « Californication », « Scar tissue » ou encore « Otherside ».
Au début du nouveau millénaire, la formation s’illustre à la faveur de « By the way »(2002), un album où le funk d’antan laisse place à la pop.
Les premiers titres sont entre autres : « By the way », « Can't stop », « The Zephyr song », ou encore « Venice Queen ».
7-«Scar Tissue» par Red Hot Chili Peppers
https://youtu.be/mzJj5-lubeM
Scar Tissue
(Cicatrice)
Scar tissue that I wish you saw
La cicatrice que j'aurais aimé que tu voies
Sarcastic mister know it all
Sarcastique Monsieur-je-sais-tout
Close your eyes and I'll kiss you
Ferme les yeux et je t'embrasserai
Cause
Car
With the birds I'll share
Avec les oiseaux je partagerai
With the birds I'll share
Avec les oiseaux je partagerai
This lonely view
Cette seule vision
With the birds I'll share
Avec les oiseaux je partagerai
This lonely view
Cette seule vision
Push me up against the wall
Pousse-moi contre le mur
Young Kentucky girl
Jeune fille du Kentucky (1)
In a push-up bra
Avec un soutien-gorge push-up (2)
Fallin' all over myself
Tombant sur moi
To lick your heart
Pour lécher ton cœur
And taste your health
Et goûter ta santé
Cause
Car
With the birds I'll share
Avec les oiseaux je partagerai
This lonely view...
Cette seule vision.
Blood loss
Une perte de sang
In a bathroom stall
Dans des toilettes
Southern girl
Une fille du sud
With a scarlet drawl
Avec une voix traînante et écarlate
Wave good-bye to ma and pa
Fait un signe d'adieu à M'ma et P'pa
Cause
Car
With the birds I'll share
Avec les oiseaux je partagerai
With the birds I'll share
Avec les oiseaux je partagerai
This lonely view
Cette seule vision
With the birds I'll share
Avec les oiseaux je partagerai
This lonely view...
Cette seule vision...
Soft spoken with a broken jaw
Un doux parler avec une mâchoire cassée
Step outside but not to brawl
Sort mais pas pour se battre
Autumn's sweet
L'automne est agréable
We call it fall
On l'appelle l'automne (3)
I'll make it to the moon
Je le ferai jusqu'à la lune
If I have to crawl and
Si je dois ramper et
With the birds I'll share
Avec les oiseaux je partagerai
This lonely view...
Cette unique vision...
Scar tissue that I wish you saw
La cicatrice que, j'espère, tu as vue
Sarcastic mister know it all
Sarcastique Monsieur-je-sais-tout
Close your eyes and I'll kiss you
Ferme les yeux et je t'embrasserai
Cause
Car
With the birds I'll share
Avec les oiseaux je partagerai
With the birds I'll share
Avec les oiseaux je partagerai
This lonely view
Cette seule vision
With the birds I'll share
Avec les oiseaux je partagerai
This lonely view...
Cette unique vision...
____________
(1) Kentucky est un Etat américain
(2) Un "push-up bra" est un soutien-gorge qui ne recouvre pas les tétons
(3) Les américains ont 2 noms pour automne : Autumn & Fall
Quatre ans plus tard, un nouveau disque sort, à savoir : « Stadium arcadium ». Ce retour aux sources de la funk, contient notamment les singles «Dani california » « Snow (Hey oh) » ou encore « Tell me baby ».
En février 2007, Stadium Arcadium remporte cinq Grammy Awards : Meilleur album rock, meilleure chanson rock pour Dani California, meilleure performance rock pour un groupe toujours pour Dani California, Meilleure édition limitée et meilleure producteur pour Rick Rubin. Après un long break musical, 2011 marque le retour des Red Hot Chili Peppers. Début juin, le groupe annonce la sortie d’un nouvel album pour fin août intitulé I’m With You suivi d’une tournée mondiale. Le premier single extrait de l’album s’intitule The Adventures of Rain Dance Maggie.
VOUS AVEZ BON GOÛT !
Ce qui m'anime dans cette quête c'est la curiosité intellectuelle, le goût de la connaissance et l'envie de savoir. Si vous êtes comme moi, avec l'envie d'apprendre, aux rivages de la beauté musicale, picturale, poétique.
CULTURE JAI
(L'Histoire de l'Art en Musique)
https://vincentdelaplageculturejai.blogspot.com/
LES LUMIÈRES DE VERSAILLES
(Histoire Moderne en Musique)
https://leslumieresdeversailles.blogspot.com/
SING SANG SUNG
(Pop anglaise traduite)
https://singsangsungenglishmusic.blogspot.com/
CINÉ CINÉMA
(Netflix)
https://cinecinemavincent.blogspot.com/
#culturejai #culturejaiflash
#leslumièresdeversailles
#singsangsung
#cineserie #cinecinema
#riredunbonheurcontagieux
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire