mardi 9 juin 2026

LOREEN

 

LOREEN 



Une première incursion télévisée remarquée pour Loreen

De son vrai nom Lorine Talhaoui, Loreen naît le 16 octobre 1983, à Stockholm, en Suède. Ses parents sont d’origine marocaine. Elle passe son enfance dans le quartier de Gryta à Västerås, ville située dans la province du Västmanland. Passionnée de musique, elle ambitionne très tôt de faire carrière dans la chanson.

En 2004, Loreen participe au casting du show télévisé "Idol", l’équivalent suédois de "La Nouvelle Star". En l’espace de 8 semaines, elle retient l’attention du public et du jury avec de nombreuses reprises. Parmi celles-ci, on peut évoquer "If I Ain’t Got You" d’Alicia Keys, "Stronger" de Britney Spears, sans oublier "Every Breath You Take" du groupe The Police. Elle est cependant éliminée lors des demi-finales.


1-«Tattoo» par Loreen

https://youtu.be/zU-rDV6LiH4



I don't wanna go

Je ne veux pas partir

But baby, we both know

Mais chéri, nous savons tous deux

This is not our time

Que ce n'est pas notre moment

It's time to say goodbye

Il est temps de dire au revoir

Until we meet again

Jusqu'à ce qu'on se rencontre à nouveau

'Cause this is not the end

Parce que ce n'est pas la fin

It will come a day

Le jour viendra

When we will find our way

Quand nous trouverons notre voie


Violins playing and the angels crying

Des violons qui jouent et Des anges qui pleurent

When the stars align then I'll be there

Quand les étoiles s'aligneront alors je serai là


(Chorus:)

No, I don't care about them all

Non, je ne me soucie pas d'eux

'Cause all I want is to be loved

Parce que tout ce que je veux c'est être aimée

And all I care about is you

Et tu es tout ce qui m'importe

You're stuck on me like a tattoo

Tu es collé sur moi comme un tatouage

No, I don't care about the pain

Non, je me fiche de la douleur

I'll walk through fire and through rain

Je traverserai le feu et la pluie

Just to get closer to you

Juste pour me rapprocher de toi

You're stuck on me like a tattoo

Tu es collé sur moi comme un tatouage


I'm letting my hair down

Je détache mes cheveux

I'm taking it cool

Je reste calme

You got my heart in your hand

Tu as mon cœur dans ta main

Don't lose it, my friend

Ne le perds pas, mon ami

It's all that I got

C'est tout ce que j'ai


Violins playing and the angels crying

Des violons qui jouent et Des anges qui pleurent

When the stars align then I'll be there

Quand les étoiles s'aligneront alors je serai là


(Chorus:)

No, I don't care about them all

Non, je ne me soucie pas d'eux

'Cause all I want is to be loved

Parce que tout ce que je veux c'est être aimée

And all I care about is you

Et tu es tout ce qui m'importe

You're stuck on me like a tattoo

Tu es collé sur moi comme un tatouage

No, I don't care about the pain

Non, je me fiche de la douleur

I'll walk through fire and through rain

Je traverserai le feu et la pluie

Just to get closer to you

Juste pour me rapprocher de toi

You're stuck on me like a tattoo

Tu es collé sur moi comme un tatouage


(Instru)


(Chorus:)

No, I don't care about them all

Non, je ne me soucie pas d'eux

'Cause all I want is to be loved

Parce que tout ce que je veux c'est être aimée

And all I care about is you

Et tu es tout ce qui m'importe

You're stuck on me like a tattoo

Tu es collé sur moi comme un tatouage

No, I don't care about the pain

Non, je me fiche de la douleur

I'll walk through fire and through rain

Je traverserai le feu et la pluie

Just to get closer to you

Juste pour me rapprocher de toi

You're stuck on me like a tattoo

Tu es collé sur moi comme un tatouage


All I care about is love

Tout ce qui m'importe c'est l'amour

Oh, oh, oh

All I care about is love

L'important c'est l'amour

You're stuck on me like a tattoo

Tu es collé à moi comme un tattoo


Une parenthèse télévisée avant de poursuivre sa carrière musicale

Au terme de l’émission "Idol", Loreen concrétise un premier single. Intitulé "The Snake", celui-ci sort en 2005 et marque sa collaboration avec le groupe Rob'n'Raz. Par la suite, elle suspend sa carrière musicale pour travailler à la télévision. Ainsi, on la sollicite pour présenter "Lyssna" sur la chaîne suédoise TV400. Puis elle s’attele à la production et à la réalisation d’épisodes de téléréalité, dont "Frufritt", "Matakuten" et "Värsta pojkvänsakademin".

Au cours de l’année 2011, Loreen interprète "My Heart Is Refusing Me" lors du Melodifestivalen. Titre qu’elle a coécrit avec les artistes Björn Djupström et Moh Denebi. Elle chante également aux côtés de Sara Varga. Cependant, elle ne fait pas partie de la sélection finale pour défendre les couleurs de la Suède au Concours de l’Eurovision de la chanson.


2-«In My Head» par Loreen

https://youtu.be/nXTYL2Rhieg




In My Head

Dans ma tête


Softly whisper your breath touch me

Your hands reap me slowly giving in

Time is steady still I'm losing track I'm dizzy so confusing

I feel you all around you're everywhere can't tell if you're for real

Doucement en murmurant, ton souffle me touche

Tes mains me caressent doucement je m'abandonne

Le temps est régulier depuis que je perds la route, je suis étourdie, si perturbée

Je sens que tu es autour, tu es partout, je ne sais pas si c'est réel


Do you feel what I feel

Do you see what I see

Something moving inside

Like I'm burning alive

Sens-tu ce que je ressens

Vois-tu ce que je vois

Quelque chose bouge à l'intérieur

Comme si je brûlais vivante


You're in my head

Can't get you off my mind

You're in my head

Can't get you off my mind

You're in my head

Can't get you off my mind

You're in my head

You're in my head

Tu es dans ma tête

Je ne peux pas t'en faire sortir

Tu es dans ma tête

Je ne peux pas t'en faire sortir

Tu es dans ma tête

Je ne peux pas t'en faire sortir

Tu es dans ma tête

Tu es dans ma tête


Heavy breathing your eyes on me

And your lips rinding all over my skin

Time is steady still I'm losing track I'm dizzy so amazing

I feel you all around me everywhere you got me falling

Tu prends une profonde inspiration en gardant les yeux sur moi

Et tes lèvres m'embrassent partout

Le temps est régulier depuis que je perds la route, je suis étourdie, si incroyable

Je sens que tu es tout autour de moi, partout, tu me fais tomber


Do you feel what I feel

Do you see what I see

Something moving inside

Like I'm burning alive

Sens-tu ce que je ressens

Vois-tu ce que je vois

Quelque chose bouge à l'intérieur

Comme si je brûlais vivante


You're in my head

Can't get you off my mind

You're in my head

Can't get you off my mind

You're in my head

Can't get you off my mind

You're in my head

You're in my head

Tu es dans ma tête

Je ne peux pas t'en faire sortir

Tu es dans ma tête

Je ne peux pas t'en faire sortir

Tu es dans ma tête

Je ne peux pas t'en faire sortir

Tu es dans ma tête

Tu es dans ma tête


You're in my head

Can't get you off my mind

You're in my head

Can't get you off my mind

You're in my head

Can't get you off my mind

You're in my head

You're in my head

Tu es dans ma tête

Je ne peux pas t'en faire sortir

Tu es dans ma tête

Je ne peux pas t'en faire sortir

Tu es dans ma tête

Je ne peux pas t'en faire sortir

Tu es dans ma tête

Tu es dans ma tête


Loreen : lauréate du Concours Eurovision de la chanson en 2012

En 2012, Loreen sort le single "Euphoria". Chanson qu’elle interprète lors de la nouvelle édition du Melodifestivalen. Ce qui lui permet d’être choisie en tant que représentante de la Suède pour le Concours Eurovision de la chanson. À l’issue de sa représentation à Bakou, en Azerbaïdjan, elle remporte la compétition.

Véritable tremplin pour sa carrière, elle signe le single "Crying Out Your Name". En octobre 2012, Loreen sort son premier album studio : "Heal". Celui-ci comporte douze titres, dont "Sober", "Sidewalk", "Everytime" et "Breaking Robot". L’année suivante, le disque fait l’objet d’une réédition avec une version acoustique d’"Euphoria".


3-«My Heart Is Refusing Me» par Loreen

https://youtu.be/VTmIF3ppcW8



Mon coeur me rejette


I've been crushed beaten down

J'ai été écrasée abattue

And I'm frozen to the ground

Et je suis gelée sur le sol

Like a fool I've trusted you

Comme une imbécile, je t'ai fait confiance

Still I'm hopelessly in love

Cependant, je suis éperdument amoureuse


I never thought that I would be this helpless

Je n'ai jamais pensé que je serais si impuissante

I can't believe I'm giving in for you

Je ne peux pas croire que j'abdique pour toi

I've been crushed, I've had enough

J'ai été écrasée, j'en ai assez


Now I wanna leave but I'm lost

Maintenant, je veux partir mais je suis perdue

So now I can't break away

Alors à présent, je ne peux pas rompre

Although I've made up my mind

Bien que j'ai pris ma décision

My heart is refusing me

Mon coeur me rejette

(heeey yeaah eeeey eeeey)

My heart is refusing me

Mon coeur me rejette

(heeey yeaah eeeey eeeey)


Me for you, you for me

Moi pour toi, toi pour moi

It was us against them all

C'était nous contre tous

But slowly it came to me

Mais peu à peu il est venu à moi

What was underneath it all

Ce qui était en dessous de tout


I never thought that you could be this reckless

Je n'ai jamais pensé que tu pourrais être cet insouciant

I can't believe you're doing this to me oh

Je ne peux pas croire que tu me fasses ça

Strip me down I'm naked now

Déshabille-moi je suis nue à présent


And I wanna leave but I'm lost

Et je veux partir mais je suis perdue

So now I can't break away

Alors à présent, je ne peux pas rompre

Although I've made up my mind

Bien que j'ai pris ma décision

My heart is refusing me

Mon coeur me rejette

(heeey yeaah eeeey eeeey)

My heart is refusing me

Mon coeur me rejette

(heeey yeaah eeeey eeeey)


(heeey yeaah eeeey eeeey yeah)


And I wanna leave but I'm lost

Et je veux partir mais je suis perdue

So now I can't break away

Alors à présent, je ne peux pas rompre

Although I've made up my mind

Bien que j'ai pris ma décision

My heart is refusing me

Mon coeur me rejette

(heeey yeaah eeeey eeeey)

My heart is refusing me

Mon coeur me rejette

(heeey yeaah eeeey eeeey)


I've been crushed beaten down

J'ai été écrasée abattue

Still I'm hopelessly in love

Cependant, je suis éperdument amoureuse


Un nouveau passage remarqué à la télévision

Bénéficiant d’une notoriété grandissante, Loreen poursuit sa carrière avec la sortie du single "We Got The Power", en 2013. Puis elle se produit dans de nombreuses émissions télévisées. On peut notamment s’attarder sur "Must Be the Music", "The X Factor" et "The Voice of Holland". Puis les producteurs de "Sápmi Sessions" lui proposent de participer au show.

En 2015, Loreen enchaîne avec trois nouveaux singles : "Paper Light (Higher)", "I’m in with You" et "Under Ytan". Cette dernière est une reprise de la chanson d’Uno Svenningsson. En parallèle, elle continue à prendre part à d’autres événements d’envergure, comme "Eurovision Song Contest’s Greatest Hits" ou "Vienna Life Ball".


4-«We Got the Power (2013 ed.)» par Loreen

https://youtu.be/wDBy9l8IyrI




We Got the Power

On a le pouvoir


Let your soul catch the feeling

Let me know when you feel it

Beautiful and revealing

When love gets control

Let your heart take a beating

Let it pound with the rhythm

Hear the sound and be willing

To just let go

Laisse ton âme attraper le sentiment

Laisse moi savoir quand tu le sens

Beau et révélant

Quand l'amour prend le contrôle

Laisse ton cœur battre

Laisse le battre en rythme

Ecoute le son et sois prêt

A lâcher prise


I got a feeling

Tonight if we give in

Let it just take us

The music will guide us

Baby where we find it

Whenever we lost it

The power of love again

J'ai un sentiment

Ce soir si on abandonne

Laisse le juste nous prendre

La musique nous guidera

Chaque fois qu'on le perd

Encore le pouvoir de l'amour


We got the power

We got the power

We got the power

We got the power

To make you love

We got the power

We got the power

On a le pouvoir

On a le pouvoir

On a le pouvoir

On a le pouvoir

De donner de l'amour

On a le pouvoir

On a le pouvoir


You know what you're seeking

In your search you can reach it

Every breath that you're breathing

Is a beautiful song

Let your heart take a beating

Push your love to the ceiling

The power of love is what you're feeling

When nothing comes close

Tu sais ce que tu cherches

En cherchant tu trouveras

Chaque inspiration prise

Est une belle chanson

Laisse ton cœur battre

Pousse ton cœur vers le plafond

Le pouvoir de l'amour c'est ce que tu ressens

Quand rien ne vient tout prêt


I got a feeling

Tonight if we give in

Let it just take us

The music will guide us

Baby where we find it

Whenever we lost it

The power of love again

J'ai un sentiment

Ce soir si on abandonne

Laisse le juste nous prendre

La musique nous guidera

Chaque fois qu'on le perd

Encore le pouvoir de l'amour


We got the power

We got the power

We got the power

We got the power

To make you love

We got the power

We got the power

On a le pouvoir

On a le pouvoir

On a le pouvoir

On a le pouvoir

De donner de l'amour

On a le pouvoir

On a le pouvoir


Des projets musicaux qui s’enchaînent pour Loreen

Loreen concourt pour l’édition 2017 du Melodifestivalen. Elle atteint les demi-finales avec la chanson "Statements", mais est éliminée face à Andra Chansen. La même année, plusieurs singles paraissent : "Body", "Jungle" en collaboration avec Elliphant, "Hate the Way I Love You" et "’71 Charger". La chanteuse suédoise sort aussi un album EP, "Nude" et un second album studio, "Ride".

Elle conclut les années 2010 avec le single "Walk with Me". Alternant entre la trance, la house et la pop, Loreen entame la décennie 2020 avec de nouveaux projets musicaux. Elle travaille ainsi sur les chansons "Fiction Feels Good", "Alice" et "Du är min man". Titres qui figurent également sur l’album EP "Så mycket bättre 2020 – Tolkningarna".


5-«Paper Light (Higher)» par Loreen

https://youtu.be/KRIUdgRw9_U




Lumière de papier (Plus haut)


I'm coming back to start

Je reviens au début

I'm counting back to the start

Je compte revenir au début

The sound of guns when we parted

Le bruit des armes quand nous nous séparons

I'm in a race with this heart

Je suis dans une course avec mon cœur


Come under my skin

Viens sous ma peau

Rush through my face

Précipite-toi vers mon visage

I need your light

J'ai besoin de ta lumière

I've been chased

J'ai été chassée

To a stormy place

Vers un endroit orageux

Shooting up to the sky

Tirée vers le ciel


We're born to be higher

Nous sommes nés pour aller plus haut

Higher

Plus haut

We're born to be higher

Nous sommes nés pour aller plus haut

We're paper light

Nous sommes la lumière de papier


You're flashing bright in my eyes

Tu étincelles ardemment dans mes yeux

You're all I've done, all my life!

Tu es tout ce que j'ai fait, toute ma vie

And things aren't now what they seem

Et les choses à présent ne sont pas ce qu'elles semblent

We're kings and queens of my dreams

Nous sommes les rois et reines de mes rêves


Come under my skin

Viens sous ma peau

Rush through my face

Précipite-toi vers mon visage

I need your light

J'ai besoin de ta lumière

I've been chased

J'ai été chassée

To a stormy place

Vers un endroit orageux

Shooting up to the sky

Tirée vers le ciel


We're born to be higher

Nous sommes nés pour aller plus haut

Higher

Plus haut

We're born to be higher

Nous sommes nés pour aller plus haut

We're paper light

Nous sommes la lumière de papier

We're born to be higher

Nous sommes nés pour aller plus haut

Higher

Plus haut

We're born to be higher

Nous sommes nés pour aller plus haut

We're paper light in the sky

Nous sommes la lumière de papier dans le ciel


I do it for you,

Je le fais pour toi

You do it for me

Tu le fais pour moi

(x3)


We're born to be higher

Nous sommes nés pour aller plus haut

Higher

Plus haut

We're born to be higher

Nous sommes nés pour aller plus haut

We're paper light

Nous sommes la lumière de papier

We're born to be higher

Nous sommes nés pour aller plus haut

Higher

Plus haut

We're born to be higher

Nous sommes nés pour aller plus haut

We're paperlight in the sky

Nous sommes la lumière de papier dans le ciel


Une nouvelle consécration au Concours Eurovision 

de la chanson en 2023

Pour Loreen, 2021 marque la sortie de son single "Sötvattentårar", ainsi que le début d’une tournée suédoise. En mai 2022, elle signe la chanson "Neon Lights". Puis elle se concentre sur sa nouvelle participation au Melodifestivalen. Elle remporte la compétition et représente à nouveau la Suède pour le Concours Eurovision de la chanson en 2023. Elle y interprète son single, "Tattoo".

Sa prestation lui permet de gagner pour la seconde fois l’Eurovision. Elle s’est alors distinguée face à des chanteurs tels que Noa Kirel ou Käärijä. Après Johnny Logan (en 1980 et 1987), elle est la seconde artiste à atteindre cette consécration à deux reprises. En avril 2023, Loreen est invitée à participer à un épisode de l’émission de téléréalité "Dragodifestivalen".


6-«Is It Love» par Loreen

https://youtu.be/c8fYcKkFBDY



Est-ce l'amour


You'll find me in the echo of the dark

Tu me trouveras dans l'écho de l'obscurité

Workin' on the riddle of your heart

Travaillant sur les mystères de ton cœur

Lost you in a maze, now let me out

Je t'ai perdu dans un labyrinthe, maintenant laisse-moi en sortir

Is it love, is it love, is it love?

Est-ce de l'amour, est-ce de l'amour, est-ce de l'amour ?


Without a warning, without a sign

Sans un avertissement, sans un signe

Will you call me, or will you hide?

Vas-tu m'appeler, ou vas-tu te cacher ?

There's a shadow in my mind

Il y a une ombre dans mon esprit

How do I know it?

Comment puis-je le savoir ?

Is it love?

Est-ce l'amour ?


(Chorus : )

Tell me, where in your heart am I now?

Dis-moi, où suis-je dans ton cœur maintenant ?

Is it love? Is it love? Is it love?

Est-ce de l'amour ? Est-ce de l'amour ? Est-ce de l'amour ?

Tell me, what do you feel in the night?

Dis-moi, que ressens-tu la nuit ?

Is it love? Is it love? Is it love?

Est-ce de l'amour ? Est-ce de l'amour ? Est-ce de l'amour ?

Is it love...?

Est-ce l'amour ?

Is it love...?

Est-ce l'amour ?

Tell me, how do you sleep when I'm not by your side?

Dis-moi, comment dors-tu quand je ne suis pas à tes côtés ?

Is it love? Is it love? Is it love?

Est-ce de l'amour ? Est-ce de l'amour ? Est-ce de l'amour ?


You'll find me in the middle of the sea

Tu me trouveras au milieu de la mer

Drownin' in the words that we don't speak

Me noyant dans les mots que nous ne disons pas

Bring me out, don't leave me in the deep

Sors-moi de là, ne me laisse pas dans les profondeurs

Is it love, is it love, is it love?

Est-ce de l'amour, est-ce de l'amour, est-ce de l'amour ?


Without a warning, without a sign

Sans un avertissement, sans un signe

Will you call me, or will you hide?

Vas-tu m'appeler, ou vas-tu te cacher ?

There's a shadow, oh, in my mind

Il y a une ombre, oh dans mon esprit

How do I know it?

Comment puis-je le savoir ?

Is it love?

Est-ce l'amour ?


(Chorus : )

Tell me, where in your heart am I now?

Dis-moi, où suis-je dans ton cœur maintenant ?

Is it love? Is it love? Is it love?

Est-ce de l'amour ? Est-ce de l'amour ? Est-ce de l'amour ?

Tell me, what do you feel in the night?

Dis-moi, que ressens-tu la nuit ?

Is it love? Is it love? Is it love?

Est-ce de l'amour ? Est-ce de l'amour ? Est-ce de l'amour ?

Is it love?

Est-ce l'amour ?

Is it love?

Est-ce l'amour ?

Tell me, how do you sleep when I'm not by your side?

Dis-moi, comment dors-tu quand je ne suis pas à tes côtés ?

Is it love? Is it love? Is it love?

Est-ce de l'amour ? Est-ce de l'amour ? Est-ce de l'amour ?


"Warning Signs", le nouveau single détonnant de Loreen

En 2024, et alors que ses fans attendent son nouvel album, Loreen dévoile "Warning Signs". Dans cette chanson électro-pop très dynamique, l’artiste met en avant, et avec fierté, ses racines berbères. À travers cette nouvelle chanson, elle invite le public à rejoindre son univers où se côtoient l’amour, le désir et l’intuition. Coécrit par de grands noms de la musique, comme Jon Shave et Ina Wroldsen, "Warning Signs" explore également la lutte contre les signes et les émotions que nous percevons.


7-«Requiem Solution (Ft. Loreen)» par Kleerup

https://youtu.be/BSnBzhWKyzA



Mmmm...

I watched you begin again

Je t'ai regardé recommencer

Had it all figured out

J'avais tout compris

See what you got, from knocking on heaven's door

Vois ce que tu as, de frapper aux portes des cieux

You put yourself to rest down a river

Tu mets ton corps au repos le lond d'un fleuve

When you woke up you were touched by an angel

Lorsque tu t'es éveillé tu avais été touché par un ange

Nothing left to be found

Il ne reste rien à trouver

Nowhere to be safe, you've been here before

Nulle part pour être en sécurité, tu as déjà été là

So, you're down on your knee's

Alors, tu es à genoux

Begging for ends to meet

Priant de rencontrer la fin

You went up, you went down all around

Tu es allé en haut, tu es allé en bas, tout autour

But there's nothing to be found

Mais il n'y a rien à trouver

Am I gonna see you next autumn

Vais-je te revoir l'automne prochain

I'll be there when you're falling

Je serai là quand tu tomberas

It's alright, no doubt, somehow

Ça va, pas de doute, d'une façon ou d'une autre

You will find your way

Tu trouveras ta voie


Am I gonna see you (x2)

Vais-je te voir

Paying the price based on an ending?

Payer le prix basé sur une fin?

So what you've done

Alors qu'as-tu fait

You got nowhere to run, after knocking on heaven's door

Tu n'as nulle part où t'enfuir, après avoir frapper aux portes des cieux

You lay yourself to rest down the river

Tu t'allonges le long d'un fleuve

When you woke up were touched by an angel

Lorsque tu t'es éveillé tu avais été touché par un ange

Nothing left to be found

Il ne reste rien à trouver

Nowhere to be safe

Nulle part pour être en sécurité

You've been here before

Tu t'es déjà retrouvé là

So, you're down on your knees

Alors tu es à genoux

Begging for ends to meet

Priant de rencontrer la fin

You went up, you went down all around

Tu es allé en haut, tu es allé en bas, tout autour

But there's nothing to be found

Mais il n'y a rien à trouver

Am I gonna see you next autumn

Vais-je te revoir l'automne prochain

I'll be there when you're falling

Je serai là quand tu tomberas

It's alright, somehow, no doubt

Ça va, d'une façon ou d'une autre, pas de doute,

You will find your way

Tu trouveras ta voie


Am I gonna see you next autumn

Vais-je te revoir l'automne prochain

I'll be there when you're falling

Je serai là quand tu tomberas

It's alright

Ça va

You will find your way

Tu trouveras ta voie


"Wildfire" : un nouvel album et une tournée internationale

En mars 2025, Loreen officialise son grand retour avec l’album "Wildfire". Ce troisième opus, publié chez Polydor, comprend 13 titres, dont "Feels Like Heaven", single coécrit par Sia et initialement pensé pour Céline Dion avant d’être retravaillé pour elle. On y retrouve aussi "Is It Love" et "Tattoo", ainsi qu’un featuring avec 6lack. Pour accompagner la sortie, Loreen lance "The Wildfire Tour", avec des dates européennes en 2025-2026.



VOUS AVEZ BON GOÛT !​ 

Ce qui m'anime dans cette quête c'est la curiosité intellectuelle, le goût de la connaissance et l'envie de savoir. Si vous êtes comme moi, avec l'envie d'apprendre, aux rivages de la beauté musicale, picturale, poétique​.​


CULTURE JAI 

(​L'Histoire de l'Art​ en Musique)

https://vincentdelaplageculturejai.blogspot.com/

LES LUMIÈRES DE VERSAILLES

​(Histoire Moderne en Musique)​

https://leslumieresdeversailles.blogspot.com/

SING SANG SUNG  

(Pop anglaise traduite)​

https://singsangsungenglishmusic.blogspot.com/

CINÉ CINÉMA  

(Netflix)​

https://cinecinemavincent.blogspot.com/


#culturejaiflash

#leslumièresdeversailles

#SingSangSung

#cinésérie #cinécinéma

#jaimelhistoire

#uneespérancehumaine

#labeauteduvivant

#artmoderne

#peinturefigurative

#photosinstantannees

#lhumourenpolitique

#amusezvous

#lamusiquequejaime

#unjourunlivre


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire